Interlinear Bible - Numbers 29

Change Translation

Loading...
1 'Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall also have a holy convocation; you shall do no * laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets.
v,d{qt06944 -a'r.qimt04744 v,d{x;lt02320 d'x,a.Bt0259 yi[yib.V;ht07637 v,d{x;b.Wt02320 ? .Wf][;t a{l h'd{b][t05656 t,ka,l.mt04399 -l'K ~,k'l h,y.hIy ? ~,k'l h,y.hIy h'[.Wr.Tt08643 ~w{yt03117
2 'You shall offer a burnt offering as a soothing aroma to the LORD: one bull * *, one ram, and seven male lambs one year old without defect;
r'q'Bt01241 -n,B r;Pt06499 h'why;lt03068 ;x{xyint05207 ;xyer.lt07381 h'l{[t05930 ~,tyif][;w ? h'[.bivt07651 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532 d'x,at0259 lIy;at0352 d'x,at0259 ? ~imyim.T
3 also their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths * of an ephah for the bull, two-tenths * for the ram,
~yin{r.f,[ h'v{l.vt07969 !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{st05560 ~'t'x.nim.W ? lIy'a'lt0352 ~yin{r.f,[ yen.vt08147 r'P;lt06499
4 and one-tenth for each of the seven lambs.
~yif'b.K;h t;[.biv.lt07651 d'x,a'ht0259 f,b,K;lt03532 d'x,at0259 !w{r'Fi[.wt06241
5 'Offer one male goat for a sin offering, to make atonement for you,
~,kyel][ reP;k.lt03722 ta'J;xt02403 d'x,at0259 ~yiZi[t05795 -ryi[.f.W
6 besides * the burnt offering of the new moon and its grain offering, and the continual burnt offering and its grain offering, and their drink offerings, according to their ordinance, for a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
dyim'T;ht08548 t;l{[.w H't'x.nim.W v,d{x;ht02320 t;l{[ d;b.Lim ? ;x{xyint05207 ;xyer.lt07381 ~'j'P.vim.Kt04941 ~,hyeK.sin.w H't'x.nim.W ? h'why;lt03068 h,Viat0801
7 'Then on the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation, and you shall humble yourselves; you shall not do any work.
v,d{qt06944 -a'r.qimt04744 h,Z;h yi[yib.V;ht07637 v,d{x;lt02320 rw{f'[,b.Wt06218 ? h'ka'l.mt04399 -l'K ~,kyet{v.p;nt05315 -t,a ~,tyiNi[.w ~,k'l h,y.hIy ? .Wf][;t a{l
8 'You shall present a burnt offering to the LORD as a soothing aroma: one bull * *, one ram, seven male lambs one year old, having them without defect;
r'q'Bt01241 -n,B r;Pt06499 ;x{xyint05207 ;xyert07381 h'why;lt03068 h'l{[t05930 ~,T.b;r.qih.wt07126 ? h'[.bivt07651 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532 d'x,at0259 lIy;at0352 d'x,at0259 ? ~,k'l .Wy.hIy ~imyim.T
9 and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths * of an ephah for the bull, two-tenths * for the one ram,
~yin{r.f,[ h'v{l.vt07969 !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{st05560 ~'t'x.nim.W ? d'x,a'ht0259 lIy;a'lt0352 ~yin{r.f,[ yen.vt08147 r'P;lt06499
10 a tenth for each of the seven lambs;
~yif'b.K;h t;[.biv.lt07651 d'x,a'ht0259 f,b,K;lt03532 !w{r'Fi[t06241 !w{r'Fi[
11 one male goat for a sin offering, besides * the sin offering of atonement and the continual burnt offering and its grain offering, and their drink offerings.
~yirUPiK;ht03725 ta;J;xt02403 d;b.Lim ta'J;xt02403 d'x,at0259 ~yiZi[t05795 -ryi[.ft08163 ? ~,hyeK.sin.w H't'x.nim.W dyim'T;ht08548 t;l{[.w
12 'Then on the fifteenth * day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no * laborious work, and you shall observe a feast to the LORD for seven days.
v,d{qt06944 -a'r.qimt04744 yi[yib.V;ht07637 v,d{x;lt02320 ~w{yt03117 r'f'[t06240 h'Vim]x;b.Wt02568 ? .Wf][;t a{l h'd{b][t05656 t,ka,l.mt04399 -l'K ~,k'l h,y.hIy ? ~yim'y t;[.bivt07651 h'why;l g;xt02282 ~,t{G;x.w
13 'You shall present a burnt offering, an offering by fire as a soothing aroma to the LORD: thirteen * bulls * *, two rams, fourteen * male lambs one year old, which are without defect;
h'why;lt03068 ;x{xyint05207 ;xyert07381 heViat0801 h'l{[t05930 ~,T.b;r.qih.wt07126 ? ~Iy'n.vt08147 ~ilyeat0352 r'f'[t06240 h'v{l.vt07969 r'q'bt01241 -yen.B ~yir'Pt06499 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532 ? .Wy.hIy
14 and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths * of an ephah for each of the thirteen * bulls, two-tenths * for each of the two rams,
~yin{r.f,[ h'v{l.vt07969 !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{st05560 ~'t'x.nim.W ? ~yin{r.f,[ yen.vt08147 ~yir'Pt06499 r'f'[t06240 h'v{l.vilt07969 d'x,a'ht0259 r'P;lt06499 ? ~ilyea'ht0352 yen.vilt08147 d'x,a'ht0259 lIy;a'lt0352
15 and a tenth for each of the fourteen * lambs;
r'f'[t06240 h'['B.r;a.lt0702 d'x,a'ht0259 f,b,K;lt03532 !w{r'Fi[t06241 ]nw{r'Fi[.w ? ~yif'b.Kt03532
16 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering, its grain offering and its drink offering.
dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim ta'J;xt02403 d'x,at0259 ~yiZi[t05795 -ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w H't'x.nimt04503
17 'Then on the second day: twelve * bulls * *, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
r'f'[t06240 ~yen.vt08145 r'q'bt01241 -yen.B ~yir'Pt06499 yineV;ht08147 ~w{Y;b.Wt03117 ? h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt08147 ~Iy'n.v ~ilyeat0352 ? ~imyim.T r'f'[t06240
18 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nim.W ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
19 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering and its grain offering, and their drink offerings.
dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim ta'J;xt02403 d'x,at0259 ~yiZi[t05795 -ryi[.f.Wt08163 ? ~,hyeK.sin.w H't'x.nim.W
20 'Then on the third day: eleven * bulls, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
~ilyeat0352 r'f'[t06240 -yeT.v;[t06249 ~yir'Pt06499 yivyil.V;ht07992 ~w{Y;b.Wt03117 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.K ~Iy'n.v
21 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nim.W ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
22 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering and its grain offering and its drink offering.
H't'x.nim.W dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim d'x,at0259 ta'J;xt02403 ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w
23 'Then on the fourth day: ten bulls, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
~Iy'n.vt08147 ~ilyeat0352 h'r'f][t06235 ~yir'Pt06499 yi[yib.r'ht07243 ~w{Y;b.Wt03117 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532
24 their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nimt04503 ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
25 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering, its grain offering and its drink offering.
dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim ta'J;xt02403 d'x,at0259 ~yiZi[t05795 -ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w H't'x.nimt04503
26 'Then on the fifth day: nine bulls, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
~Iy'n.vt08147 ~ilyeat0352 h'[.viTt08672 ~yir'Pt06499 yivyim]x;ht02549 ~w{Y;b.Wt03117 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532
27 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nim.W ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
28 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering and its grain offering and its drink offering.
H't'x.nim.W dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim d'x,at0259 ta'J;xt02403 ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w
29 'Then on the sixth day: eight bulls, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
~Iy'n.vt08147 ~ilyeat0352 h'n{m.vt08083 ~yir'Pt06499 yiViV;ht08345 ~w{Y;b.Wt03117 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532
30 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nim.W ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
31 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering, its grain offering and its drink offerings.
H't'x.nimt04503 dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim d'x,at0259 ta'J;xt02403 ryi[.f.Wt08163 ? 'hy,k's.n.W
32 'Then on the seventh day: seven bulls, two rams, fourteen * male lambs one year old without defect;
~Iy'n.vt08147 ~ilyeat0352 h'[.bivt07651 ~yir'Pt06499 yi[yib.V;ht07637 ~w{Y;b.Wt03117 ? ~imyim.Tt08549 r'f'[t06240 h'['B.r;at0702 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532
33 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w ~ilyea'lt0352 ~yir'P;lt06499 ~,heK.sin.w ~'t'x.nim.W ? ~'j'P.vim.Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
34 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering, its grain offering and its drink offering.
H't'x.nimt04503 dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim d'x,at0259 ta'J;xt02403 ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w
35 'On the eighth day you shall have a solemn assembly; you shall do no * laborious work.
t,ka,l.mt04399 -l'K ~,k'l h,y.hiT t,r,c][t06116 yinyim.V;ht08066 ~w{Y;Bt03117 ? .Wf][;t a{l h'd{b][t05656
36 'But you shall present a burnt offering, an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD: one bull, one ram, seven male lambs one year old without defect;
h'why;lt03068 ;x{xyint05207 ;xyert07381 heViat0801 h'l{[t05930 ~,T.b;r.qih.wt07126 ? h'[.bivt07651 h'n'vt08141 -yen.B ~yif'b.Kt03532 d'x,at0259 lIy;at0352 d'x,at0259 r;Pt06499 ? ~imyim.Tt08549
37 their grain offering and their drink offerings for the bull, for the ram and for the lambs, by their number according to the ordinance;
~yif'b.K;l.w lIy;a'lt0352 r'P;lt06499 ~,hyeK.sin.w ~'t'x.nimt04503 ? j'P.viM;Kt04941 ~'r'P.sim.Bt04557
38 and one male goat for a sin offering, besides * the continual burnt offering and its grain offering and its drink offering.
H't'x.nim.W dyim'T;ht08548 t;l{[ d;b.Lim d'x,at0259 ta'J;xt02403 ryi[.f.Wt08163 ? H'K.sin.w
39 'You shall present these to the LORD at your appointed times, besides * your votive offerings and your freewill offerings, for your burnt offerings and for your grain offerings and for your drink offerings and for your peace offerings.' "
~,kyer.diNimt05088 d;b.l ~,kyed][w{m.Bt04150 h'why;lt03068 .Wf][;T h,Lea ? ~,kyeK.sin.l.W ~,kyet{x.nim.l.W ~,kyet{l{[.l ~,kyet{b.din.w ? ~,kyem.l;v.l.W
40 Moses spoke to the sons of Israel in accordance with all that the LORD had commanded Moses.
h\Wict06680 -r,v]a l{k.K lea'r.fIy yen.B -l,a h,v{mt04872 r,ma{Y;wt0559 ? h,v{mt04872 -t,a h'wh.yt03068
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org