1
Then the
LORD spoke to
Moses,
saying,
r{maeL h,v{m -l,a h'wh.y reB;d.y;w
2
"Command the
sons of
Israel and
say to them, 'You shall be
careful to
present My
offering, My
food for My
offerings by
fire, of a
soothing aroma to Me, at their
appointed time.'
yin'B.r'q -t,a ~,hel]a 'T.r;m'a.w lea'r.fIy yen.B -t,a w;c ? byir.q;h.l .Wr.m.viT yix{xyin ;xyer y;Via.l yim.x;l ? w{d][w{m.B yil
3
"You shall
say to them,
'This is the
offering by
fire which you shall
offer to the
LORD:
two male lambs one
year old without defect as a
continual burnt offering every
day.
h'why;l .Wbyir.q;T r,v]a h,Via'h h,z ~,h'l 'T.r;m'a.w ? ~w{Y;l ~Iy;n.v ~imyim.t h'n'v -yen.B ~yif'b.K ? dyim't h'l{[
4
'You shall
offer the
one lamb in the
morning and the
other lamb you shall
offer at
twilight;
f,b,K;h tea.w r,q{B;b h,f][;T d'x,a f,b,K;h -t,a ? ~Iy'B.r;['h !yeB h,f][;T yineV;h
5
also a
tenth of an
ephah of
fine flour for a grain
offering,
mixed with a
fourth of a
hin of
beaten oil.
!,m,v.B h'l.Wl.B h'x.nim.l t,l{s h'pyea'h tyiryif][;w ? !yih;h ti[yib.r tyit'K
6
'It is a
continual burnt offering which was
ordained in
Mount Sinai as a
soothing aroma, an
offering by
fire to the
LORD.
;x{xyin ;xyer.l y;nyis r;h.B h'yUf]['h dyim'T t;l{[ ? h'why;l h,Via
7
'Then the
drink offering with it shall be a
fourth of a
hin for
each lamb, in the
holy place you shall
pour out a
drink offering of
strong drink to the
LORD.
v,d{Q;B d'x,a'h f,b,K;l !yih;h ti[yib.r w{K.sin.w ? h'why;l r'kev .$,s,n .$eS;h
8
'The
other lamb you shall
offer at
twilight; as the grain
offering of the
morning and as its
drink offering, you shall
offer it, an
offering by
fire, a
soothing aroma to the
LORD.
t;x.nim.K ~Iy'B.r;['h !yeB h,f][;T yineV;h f,b,K;h tea.w ? h'why;l ;x{xyin ;xyer heVia h,f][;T w{K.sin.k.W r,q{B;h
9
'Then on the
sabbath day two male lambs one
year old without defect, and
two-tenths * of an ephah of
fine flour mixed with
oil as a grain
offering, and its
drink offering:
h'n'v -yen.B ~yif'b.k -yen.v t'B;V;h ~w{y.b.W ? h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ yen.v.W ~imyim.T ? w{K.sin.w !,m,V;b
10
'This is the
burnt offering of
every sabbath in
addition to the
continual burnt offering and its
drink offering.
H'K.sin.w dyim'T;h t;l{[ -l;[ w{T;B;v.B t;B;v t;l{[
11
'Then at the
beginning of each of your
months you shall
present a
burnt offering to the
LORD:
two bulls * * and
one ram,
seven male lambs one
year old without defect;
h'why;l h'l{[ .Wbyir.q;T ~,kyev.d'x yeva'r.b.W ? ~yif'b.K d'x,a lIy;a.w ~Iy;n.v r'q'b -yen.B ~yir'P ? ~imyim.T h'[.biv h'n'v -yen.B
12
and
three-tenths * of an ephah of
fine flour mixed with
oil for a grain
offering, for
each bull; and
two-tenths * of
fine flour mixed with
oil for a grain
offering, for the
one ram;
!,m,V;b h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ h'v{l.v.W ? h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ yen.v.W d'x,a'h r'P;l ? d'x,a'h lIy;a'l !,m,V;b
13
and a
tenth of an ephah of
fine flour mixed with
oil for a grain
offering for
each lamb, for a
burnt offering of a
soothing aroma, an
offering by
fire to the
LORD.
!,m,V;b h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s !w{r'Fi[ !{r'Fi[.w ? h'why;l h,Via ;x{xyin ;xyer h'l{[ d'x,a'h f,b,K;l
14
'Their
drink offerings shall be
half a
hin of
wine for a
bull and a
third of a
hin for the
ram and a
fourth of a
hin for a
lamb;
this is the
burnt offering of each
month throughout the
months of the
year.
tivyil.v.W r'P;l h,y.hIy !yih;h yic]x ~,hyeK.sin.w ? !Iy'y f,b,K;l !yih;h ti[yib.r.W lIy;a'l !yih;h ? h'n'V;h yev.d'x.l w{v.d'x.B v,d{x t;l{[ ta{z
15
'And
one male goat for a
sin offering to the
LORD; it shall be
offered with its
drink offering in
addition to the
continual burnt offering.
t;l{[ -l;[ h'why;l ta'J;x.l d'x,a ~yiZi[ ryi[.f.W ? w{K.sin.w h,f'[ey dyim'T;h
16
'Then on the
fourteenth * day of the
first month shall be the
LORD'S Passover.
v,d{x;l ~w{y r'f'[ h'['B.r;a.B !w{vair'h v,d{x;b.W ? h'why;l x;s,P
17
'On the
fifteenth * day of
this month shall be a
feast,
unleavened bread shall be
eaten for
seven days.
t;[.biv g'x h,Z;h v,d{x;l ~w{y r'f'[ h'Vim]x;b.W ? lek'aey tw{C;m ~yim'y
18
'On the
first day shall be a
holy convocation; you shall
do no * laborious work.
t,ka,l.m -l'K v,d{q -a'r.qim !w{vair'h ~w{Y;B ? .Wf][;t a{l h'd{b][
19
'You shall
present an
offering by
fire, a
burnt offering to the
LORD:
two bulls * * and
one ram and
seven male lambs one
year old,
having them
without defect.
r'q'b -yen.B ~yir'P h'why;l h'l{[ h,Via ~,T.b;r.qih.w ? h'n'v yen.B ~yif'b.k h'[.biv.w d'x,a lIy;a.w ~Iy;n.v ? ~,k'l .Wy.hIy ~imyim.T
20
'For their grain
offering, you shall
offer fine flour mixed with
oil:
three-tenths * of an ephah for a
bull and
two-tenths * for the
ram.
~yin{r.f,[ h'v{l.v !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{s ~'t'x.nim.W ? .Wf][;T lIy;a'l ~yin{r.f,[ yen.v.W r'P;l
21
'A
tenth of an ephah you shall
offer for
each of the
seven lambs;
t;[.biv.l d'x,a'h f,b,K;l h,f][;T !w{r'Fi[ !w{r'Fi[ ? ~yif'b.K;h
22
and
one male goat for a
sin offering to
make atonement for you.
~,kyel][ reP;k.l d'x,a ta'J;x ryi[.f.W
23
'You shall
present these besides * the
burnt offering of the
morning,
which is for a
continual burnt offering.
.Wf][;T dyim'T;h t;l{[.l r,v]a r,q{B;h t;l{[ d;b.Lim ? h,Lea -t,a
24
'After
this manner you shall
present daily, for
seven days, the
food of the
offering by
fire, of a
soothing aroma to the
LORD; it shall be
presented with its
drink offering in
addition to the
continual burnt offering.
heVia ~,x,l ~yim'y t;[.biv ~w{Y;l .Wf][;T h,Lea'K ? dyim'T;h t;lw{[ -l;[ h'why;l ;x{xyin -;xyer ? w{K.sin.w h,f'[ey
25
'On the
seventh day you shall
have a
holy convocation; you shall
do no * laborious work.
~,k'l h,y.hIy v,d{q -a'r.qim yi[yib.V;h ~w{Y;b.W ? .Wf][;t a{l h'd{b][ t,ka,l.m -l'K
26
'Also on the
day of the
first fruits, when you
present a
new grain
offering to the
LORD in your Feast of
Weeks, you shall
have a
holy convocation; you shall
do no * laborious work.
h'v'd]x h'x.nim ~,k.byir.q;h.B ~yir.WKiB;h ~w{y.b.W ? ~,k'l h,y.hIy v,d{q -a'r.qim ~,kyet{[Ub'v.B h'why;l ? .Wf][;t a{l h'd{b][ t,ka,l.m -l'K
27
'You shall
offer a
burnt offering for a
soothing aroma to the
LORD:
two young bulls * *,
one ram,
seven male lambs one
year old;
~yir'P h'why;l ;x{xyin ;xyer.l h'lw{[ ~,T.b;r.qih.w ? ~yif'b.k h'[.biv d'x,a lIy;a ~Iy;n.v r'q'b -yen.B ? h'n'v yen.B
28
and their grain
offering,
fine flour mixed with
oil:
three-tenths * of an ephah for
each bull,
two-tenths * for the
one ram,
~yin{r.f,[ h'v{l.v !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{s ~'t'x.nim.W ? d'x,a'h lIy;a'l ~yin{r.f,[ yen.v d'x,a'h r'P;l
29
a
tenth for
each of the
seven lambs;
~yif'b.K;h t;[.biv.l d'x,a'h f,b,K;l !w{r'Fi[ !w{r'Fi[
30
also
one male goat to
make atonement for you.
~,kyel][ reP;k.l d'x,a ~yiZi[ ryi[.f
31
'Besides * the
continual burnt offering and its grain
offering, you shall
present them with their
drink offerings. They shall be
without defect.
~imyim.T .Wf][;T w{t'x.nim.W(they(they dyim'T;h t;l{[ d;b.Lim ? ~,hyeK.sin.w ~,k'l -.Wy.hIy