Compare Translations for Isaiah 19:15

15 No head or tail, palm or reed, will be able to do anything for Egypt.
15 And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
15 Egypt's hopeless, past helping, a senile, doddering old fool.
15 There will be no work for Egypt Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
15 There is nothing Egypt can do— head or tail, palm branch or reed.
15 Neither will there be any work for Egypt, Which the head or tail, Palm branch or bulrush, may do.
15 There is nothing Egypt can do. All are helpless— the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.
15 Neither head nor tail, palm branch or reed, will be able to do anything for Egypt.
15 Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
15 And in Egypt there will be no work for any man, head or tail, high or low, to do.
15 Neither head nor tail, palm branch nor reed will be able to do anything for Egypt.
15 Neither head nor tail, palm branch nor reed will be able to do anything for Egypt.
15 Nobody in Egypt will find work to do - neither head nor tail, neither [tall] palm frond nor [lowly] reed.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.
15 No one in Egypt, rich or poor, important or unknown, can offer help.
15 No one in Egypt, rich or poor, important or unknown, can offer help.
15 No one--leaders or followers, important or unimportant-- can do anything for Egypt.
15 Neither shall there be for Mitzrayim any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
15 Neither shall it be of any value unto Egypt, any work which the head or tail, branch or rush, may do.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do .
15 And {there will be nothing for Egypt to do}, head or tail, palm branch or reed.
15 There is nothing Egypt can do; no one there can help.
15 No one in Egypt can do anything to help them. Its elders and important leaders can't help them. Its prophets and priests can't do anything. Those who rule over others can't help. And those who bow down to them can't help either.
15 Neither head nor tail, palm branch or reed, will be able to do anything for Egypt.
15 And there shall be no work for Egypt, to make head or tail, him that bendeth down, or that holdeth back.
15 And there will be nothing for Egypt which head or tail, palm branch or reed, may do.
15 And there will be nothing for Egypt which head or tail, palm branch or reed, may do.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
15 et non erit Aegypto opus quod faciat caput et caudam incurvantem et refrenantem
15 et non erit Aegypto opus quod faciat caput et caudam incurvantem et refrenantem
15 Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may perform.
15 Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
15 And work shall not be to Egypt, that it make an head and tail bowing and refraining. (And there shall not be work in Egypt, not for head nor tail, nor for the palm tree or the bulrush.)
15 And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.

Isaiah 19:15 Commentaries