Compare Translations for Isaiah 26:7

7 The path of the righteous is level; You clear a straight path for the righteous.
7 The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous.
7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
7 The path of right-living people is level. The Leveler evens the road for the right-living.
7 The way of the righteous is smooth; O Upright One, make the path of the righteous level.
7 The path of the righteous is level; you, the Upright One, make the way of the righteous smooth.
7 The way of the just is uprightness; O Most Upright, You weigh the path of the just.
7 But for those who are righteous, the way is not steep and rough. You are a God who does what is right, and you smooth out the path ahead of them.
7 The way of the righteous is level; O Just One, you make smooth the path of the righteous.
7 The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.
7 The way of the good man is straight; the road of the upright is made smooth by you.
7 The way of the righteous is level; you clear a path for the righteous.
7 The way of the righteous is level; you clear a path for the righteous.
7 The way of the righteous is level; Righteous One, you smooth the path for the righteous.
7 The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even.
7 Lord, you make the path smooth for good people; the road they travel is level.
7 Lord, you make the path smooth for good people; the road they travel is level.
7 The path of the righteous is level. O Upright One, you make the road of the righteous smooth.
7 The way of the just is uprightness: you that are upright do direct the path of the just.
7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
7 [The] way of the righteous [is] a straight path; {you clear the level path of the righteous}.
7 The path of life is level for those who are right with God; Lord, you make the way of life smooth for those people.
7 Lord, you are honest and fair. You guide those who do what is right. You lead them on a straight path. You make their way smooth.
7 The way of the righteous is level; O Just One, you make smooth the path of the righteous.
7 The way of the just is right, the path of the just is right to walk in.
7 The way of the righteous is level; thou dost make smooth the path of the righteous.
7 The way of the righteous is level; thou dost make smooth the path of the righteous.
7 The way of the just is uprightness; Thou, Most Upright, dost weigh the path of the just.
7 The way of the just is uprightness; Thou, Most Upright, dost weigh the path of the just.
7 semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandum
7 semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandum
7 The way of the just [is] uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
7 The way of the just is uprightness: you that are upright do direct the path of the just.
7 The way of a just man is rightful, the path of a just man is rightful to go (on). (The way of the just is right, or is straightforward, yea, the path of the just is straight and clear to go on.)
7 The path for the righteous [is] uprightness, O upright One, The path of the righteous Thou dost ponder.

Isaiah 26:7 Commentaries