Compare Translations for Isaiah 4:4

4 when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
4 God will give Zion's women a good bath. He'll scrub the bloodstained city of its violence and brutality, purge the place with a firestorm of judgment.
4 When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,
4 The Lord will wash away the filth of the women of Zion; he will cleanse the bloodstains from Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
4 When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion, and purged the blood of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,
4 The Lord will wash the filth from beautiful Zion and cleanse Jerusalem of its bloodstains with the hot breath of fiery judgment.
4 once the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.
4 When Zion has been washed from her sin by the Lord, and Jerusalem made clean from her blood by a judging and a burning wind.
4 When the Lord washes the filth from Zion's daughters, and cleanses Jerusalem's bloodguilt from within it by means of a wind of judgment and a searing wind,
4 When the Lord washes the filth from Zion's daughters, and cleanses Jerusalem's bloodguilt from within it by means of a wind of judgment and a searing wind,
4 When Adonai washes away the filth of the women of Tziyon and cleanses Yerushalayim from the blood shed in it with a blast of searing judgment,
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have scoured out the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
4 By his power the Lord will judge and purify the nation and wash away the guilt of Jerusalem and the blood that has been shed there.
4 By his power the Lord will judge and purify the nation and wash away the guilt of Jerusalem and the blood that has been shed there.
4 The Lord will wash away the filth of Zion's people. He will clean bloodstains from Jerusalem with a spirit of judgment and a spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Tziyon, and shall have purged the blood of Yerushalayim from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.
4 When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment and by the spirit of burning.
4 When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning .
4 when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the blood of Jerusalem from her midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 The Lord will wash away the filth from the women of Jerusalem. He will wash the bloodstains out of Jerusalem and clean the city with the spirit of fairness and the spirit of fire.
4 The Lord will wash away the sin of the women in Zion. He will clean up the blood that was spilled there. He will judge those who spilled that blood. His burning anger will blaze out at them.
4 once the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 If the Lord shall wash away the filth of the daughters of Sion, and shall wash away the blood of Jerusalem out of the midst thereof, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from her midst by the spirit of judgment and by the spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from her midst by the spirit of judgment and by the spirit of burning.
4 si abluerit Dominus sordem filiarum Sion et sanguinem Hierusalem laverit de medio eius spiritu iudicii et spiritu ardoris
4 si abluerit Dominus sordem filiarum Sion et sanguinem Hierusalem laverit de medio eius spiritu iudicii et spiritu ardoris
4 When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst of it by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.
4 for the Lord washeth away the filths of the daughters of Zion, and washeth (away) the blood of Jerusalem from the midst thereof, in the spirit of doom, and in the spirit of heat (by the spirit of judgement, and by the spirit of burning).
4 If the Lord hath washed away The filth of daughters of Zion, And the blood of Jerusalem purgeth from her midst, By the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Isaiah 4:4 Commentaries