Compare Translations for Isaiah 5:9

9 In my hearing the Lord of Hosts [has taken an oath]: Indeed, many houses will become desolate, grand and lovely ones without inhabitants.
9 The LORD of hosts has sworn in my hearing: "Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
9 In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
9 I overheard God-of-the-Angel-Armies say: "Those mighty houses will end up empty. Those extravagant estates will be deserted.
9 In my ears the LORD of hosts has sworn, "Surely , many houses shall become desolate, Even great and fine ones, without occupants.
9 The LORD Almighty has declared in my hearing: “Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants.
9 In my hearing the Lord of hosts said, "Truly, many houses shall be desolate, Great and beautiful ones, without inhabitant.
9 But I have heard the LORD of Heaven’s Armies swear a solemn oath: “Many houses will stand deserted; even beautiful mansions will be empty.
9 The Lord of hosts has sworn in my hearing: Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
9 In mine ears [saith] Jehovah of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
9 The Lord of armies has said to me secretly, Truly, numbers of great and fair houses will be waste, with no one living in them.
9 I heard the LORD of heavenly forces say this: Many houses will become total ruins, large, fine houses, with no one living in them.
9 I heard the LORD of heavenly forces say this: Many houses will become total ruins, large, fine houses, with no one living in them.
9 ADONAI-Tzva'ot said in my ears, "Many houses will be brought to ruin, large, magnificent ones left empty;
9 In mine ears Jehovah of hosts [hath said], Many houses shall assuredly become a desolation, great and excellent ones, without inhabitant.
9 I have heard the Lord Almighty say, "All these big, fine houses will be empty ruins.
9 I have heard the Lord Almighty say, "All these big, fine houses will be empty ruins.
9 With my own ears I heard the LORD of Armies say, "Many houses will become empty. Large, beautiful houses will be without people to live in them.
9 In my ears, the LORD of Hosts says: "Surely many houses will be desolate, Even great and beautiful, unoccupied.
9 In my ears, the LORD of the hosts said, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
9 In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant .
9 Yahweh of hosts [said] in my ears: {Surely} many houses shall become a desolation, large and beautiful [ones] without inhabitant.
9 The Lord All-Powerful said this to me: "The fine houses will be destroyed; the large and beautiful houses will be left empty.
9 I heard the LORD who rules over all announce a message. He said, "You can be sure that the great houses will become empty. The fine homes will be left with no one living in them.
9 The Lord of hosts has sworn in my hearing: Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
9 These things are in my ears, saith the Lord of hosts: Unless many great and fair houses shall become desolate, without an inhabitant.
9 The LORD of hosts has sworn in my hearing: "Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
9 The LORD of hosts has sworn in my hearing: "Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
9 In mine ears said the LORD of hosts: "In truth many houses shall be desolate, even the great and fair, without inhabitant.
9 In mine ears said the LORD of hosts: "In truth many houses shall be desolate, even the great and fair, without inhabitant.
9 in auribus meis sunt haec Domini exercituum nisi domus multae desertae fuerint grandes et pulchrae absque habitatore
9 in auribus meis sunt haec Domini exercituum nisi domus multae desertae fuerint grandes et pulchrae absque habitatore
9 In my ears [said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, [even] great and fair, without inhabitant.
9 In my ears, Yahweh of Hosts says: "Surely many houses will be desolate, Even great and beautiful, unoccupied.
9 These things be in the ears of me, (yea,) the Lord of hosts (hath said); If many houses be not forsaken, great and fair, without dweller (If many houses be not abandoned, yea, large and beautiful, but with no inhabitants), believe ye not to me.
9 By the weapons of Jehovah of Hosts Do not many houses a desolation become? Great and good without inhabitant!

Isaiah 5:9 Commentaries