Compare Translations for Isaiah 51:14

14 The prisoner is soon to be set free; he will not die [and go] to the Pit, and his food will not be lacking.
14 He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the pit, neither shall his bread be lacking.
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
14 The victims will be released before you know it. They're not going to die. They're not even going to go hungry.
14 "The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking.
14 The cowering prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon, nor will they lack bread.
14 The captive exile hastens, that he may be loosed, That he should not die in the pit, And that his bread should not fail.
14 Soon all you captives will be released! Imprisonment, starvation, and death will not be your fate!
14 The oppressed shall speedily be released; they shall not die and go down to the Pit, nor shall they lack bread.
14 The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail.
14 The prisoner, bent under his chain, will quickly be made free, and will not go down into the underworld, and his bread will not come to an end.
14 The imprisoned ones will soon be released; they won't die in the pit or even lack bread.
14 The imprisoned ones will soon be released; they won't die in the pit nor even lack bread.
14 The captive will soon be set free; he will not die and go down to Sh'ol; on the contrary, his food supply will be secure.
14 He that is bowed down shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail.
14 Those who are prisoners will soon be set free; they will live a long life and have all the food they need.
14 Those who are prisoners will soon be set free; they will live a long life and have all the food they need.
14 Chained prisoners will be set free. They will not die in prison. They will not go without food.
14 The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail.
14 The prisoner is anxious that he may be loosed and that he should not die in the pit nor that his bread should fail.
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed , and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail .
14 [The] fettered one shall make haste to be freed. And he shall not die in the pit, and he shall not lack his bread.
14 People in prison will soon be set free; they will not die in prison, and they will have enough food.
14 You prisoners who are so afraid will soon be set free. You will not die in your prison cells. You will not go without food.
14 The oppressed shall speedily be released; they shall not die and go down to the Pit, nor shall they lack bread.
14 He shall quickly come that is going to open unto you, and he shall not kill unto utter destruction, neither shall his bread fail.
14 He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the Pit, neither shall his bread fail.
14 He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the Pit, neither shall his bread fail.
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
14 cito veniet gradiens ad aperiendum et non interficiet usque ad internicionem nec deficiet panis eius
14 cito veniet gradiens ad aperiendum et non interficiet usque ad internicionem nec deficiet panis eius
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
14 The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail.
14 Soon he shall come, going for to open; and he shall not slay till to death, neither his bread shall fail. (Yea, he who now is captive of this fear, shall soon be set free; and he shall live a long life, and his food shall not fail.)
14 Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking.

Isaiah 51:14 Commentaries