What do you think? Click here to give us your feedback about the new Bible Study Tools!

Compare Translations for Isaiah 59:2

Isaiah 59:2
Bible in Basic English About BBE
But your sins have come between you and your God, and by your evil doings his face has been veiled from you, so that he will give you no answer.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New International Version About NIV
But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New Revised Standard About NRS
Rather, your iniquities have been barriers between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
American Standard Version About ASV
but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, so that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Complete Jewish Bible About CJB
Rather, it is your own crimes that separate you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he doesn't hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Douay-Rheims About RHE
But your iniquities have divided between you and your God, and your sins have hid his face from you that he should not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Elberfelder 1905 (German) About ELB
sondern eure Missetaten haben eine Scheidung gemacht zwischen euch und eurem Gott, und eure Sünden haben sein Angesicht vor euch verhüllt, daß er nicht hört.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
English Standard Version About ESV
but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Giovanni Diodati 1649 (Italian) About GDB
Ma le vostre iniquità sono quelle che han fatta separazione tra voi e l’Iddio vostro; e i vostri peccati han fatta nasconder la sua faccia da voi, per non ascoltare.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
God's Word Translation About GWD
But your wrongs have separated you from your God, and your sins have made him hide his face so that he doesn't hear you.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Good News Translation About GNT
It is because of your sins that he doesn't hear you. It is your sins that separate you from God when you try to worship him.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Hebrew Names Version About HNV
but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Holman Christian Standard About CSB
But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have made Him hide [His] face from you so that He does not listen.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
King James Version About KJV
But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear .
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Isaiah 59:2
La Biblia de las Américas About BLA
Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro de vosotros para no escucharos.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
La Biblia Reina-Valera About RVR
Mas vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho ocultar su rostro de vosotros, para no oir.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Louis Segond 1910 (French) About LSG
Mais ce sont vos crimes qui mettent une s?paration Entre vous et votre Dieu; Ce sont vos p?ch?s qui vous cachent sa face Et l'emp?chent de vous ?couter.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Luther Bible 1912 (German) About LUT
sondern eure Untugenden scheiden euch und euren Gott voneinander, und eure Sünden verbergen das Angesicht vor euch, daß ihr nicht gehört werdet.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New American Standard About NAS
But your iniquities have made a separation between you and your God, And your sins have hidden His face from you so that He does not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Isaiah 59:2
New Century Version About NCV
It is your evil that has separated you from your God. Your sins cause him to turn away from you, so he does not hear you.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New International Reader's Version About NIRV
But your sins have separated you from your God. They have caused him to turn his face away from you. So he won't listen to you.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New King James Version About NKJ
But your iniquities have separated you from your God; And your sins have hidden His face from you, So that He will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
New Living Translation About NLT
But there is a problem -- your sins have cut you off from God. Because of your sin, he has turned away and will not listen anymore.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Ostervald (French) About OST
Mais ce sont vos iniquités qui ont fait la séparation entre vous et votre Dieu, et ce sont vos péchés qui lui font cacher sa face, pour ne plus vous entendre.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Revised Standard Version About RSV
but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hid his face from you so that he does not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Riveduta 1927 (Italian) About RIV
ma son le vostre iniquità quelle che han posto una barriera fra voi e il vostro Dio; sono i vostri peccati quelli che han fatto sì ch’egli nasconda la sua faccia da voi, per non darvi più ascolto.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Sagradas Escrituras (1569) About SEV
pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho cubrir su rostro de vosotros, para no oiros.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Staten Vertaling (Dutch) About SVV
Maar uw ongerechtigheden maken een scheiding tussen ulieden en tussen uw God, en uw zonden verbergen het aangezicht van ulieden, dat Hij niet hoort.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
The Darby Translation About DBY
but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid [his] face from you, that he doth not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
The Latin Vulgate About VUL
sed iniquitates vestrae diviserunt inter vos et Deum vestrum et peccata vestra absconderunt faciem eius a vobis ne exaudiret
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
The Message About MSG
There's nothing wrong with God; the wrong is in you. Your wrongheaded lives caused the split between you and God. Your sins got between you so that he doesn't hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
The Webster Bible About WBT
But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid [his] face from you, that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Third Millennium Bible About TMB
But your iniquities have separated you and your God, and your sins have hid His face from you, that He will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Today's New International Version About TNIV
But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
World English Bible About WEB
but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Isaiah 59:2
Young's Literal Translation About YLT
But your iniquities have been separating Between you and your God, And your sins have hidden The Presence from you -- from hearing.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel