Compare Translations for Isaiah 59:1

1 Indeed, the Lord's hand is not too short to save, and His ear is not too deaf to hear.
1 Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
1 Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
1 Look! Listen! God's arm is not amputated - he can still save. God's ears are not stopped up - he can still hear.
1 Behold, the LORD'S hand is not so short That it cannot save; Nor is His ear so dull That it cannot hear.
1 Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
1 Behold, the Lord's hand is not shortened, That it cannot save; Nor His ear heavy, That it cannot hear.
1 Listen! The LORD ’s arm is not too weak to save you, nor is his ear too deaf to hear you call.
1 See, the Lord's hand is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
1 Behold, Jehovah's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
1 Truly, the Lord's hand has not become short, so that he is unable to give salvation; and his ear is not shut from hearing:
1 Look! The LORD does not lack the power to save, nor are his ears too dull to hear,
1 Look! The LORD does not lack the power to save, nor are his ears too dull to hear,
1 ADONAI's arm is not too short to save, nor is his ear too dull to hear.
1 Behold, Jehovah's hand is not shortened that it cannot save, neither his ear heavy that it cannot hear;
1 Don't think that the Lord is too weak to save you or too deaf to hear your call for help!
1 Don't think that the Lord is too weak to save you or too deaf to hear your call for help!
1 The LORD is not too weak to save or his ear too deaf to hear.
1 Behold, the LORD's hand is not shortened, that it can't save; neither his ear heavy, that it can't hear:
1 Behold, the LORD’s hand is not shortened, that it cannot save; nor his ear heavy, that it cannot hear:
1 Behold, the LORD'S hand is not shortened , that it cannot save ; neither his ear heavy , that it cannot hear :
1 Look! The hand of Yahweh is not too short {to save}, and his ear is not [too] dull {to hear}.
1 Surely the Lord's power is enough to save you. He can hear you when you ask him for help.
1 People of Israel, the LORD's arm is not too weak to save you. His ears aren't too deaf to hear your cry for help.
1 See, the Lord's hand is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
1 Behold the hand of the Lord is not shortened that it cannot save, neither is his ear heavy that it cannot hear.
1 Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
1 Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
1 Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither His ear heavy, that it cannot hear.
1 Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither His ear heavy, that it cannot hear.
1 ecce non est adbreviata manus Domini ut salvare nequeat neque adgravata est auris eius ut non exaudiat
1 ecce non est adbreviata manus Domini ut salvare nequeat neque adgravata est auris eius ut non exaudiat
1 Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
1 Behold, Yahweh's hand is not shortened, that it can't save; neither his ear heavy, that it can't hear:
1 Lo! the hand of the Lord is not abridged, that he may not save, neither his ear is made hard, that he hear not; (Lo! the hand, or the power, of the Lord is not shortened, or weakened, so that he cannot save, nor is his ear made hard, so that he cannot hear;)
1 Lo, the hand of Jehovah Hath not been shortened from saving, Nor heavy his ear from hearing.

Isaiah 59:1 Commentaries