Compare Translations for Isaiah 9:19

19 The land is scorched by the wrath of the Lord of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
19 God-of-the-Angel-Armies answered fire with fire, set the whole country on fire, Turned the people into consuming fires, consuming one another in their lusts -
19 By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.
19 By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.
19 Through the wrath of the Lord of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.
19 The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven’s Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.
19 Through the wrath of the Lord of hosts the land was burned, and the people became like fuel for the fire; no one spared another.
19 Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.
19 The land was dark with the wrath of the Lord of armies: the people were like those who take men's flesh for food.
19 The land was scorched by the rage of the LORD of heavenly forces; the people were like fuel for the fire. Not one person pitied another:
19 The land was scorched by the rage of the LORD of heavenly forces; the people were like fuel for the fire. Not one person pitied another:
19 The anger of ADONAI-Tzva'ot is burning up the land; the people, too, are fuel for the fire - no one spares even his brother.
19 Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;
19 Because the Lord Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.
19 Because the Lord Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.
19 The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spares his brother.
19 Through the wrath of the LORD of the hosts the land is darkened, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened , and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
19 The land was burned through the wrath of Yahweh of hosts, and the people became like fire fuel. {People had no compassion toward each other}.
19 The Lord All-Powerful is angry, so the land will be burned. The people are like fuel for the fire; no one will try to save his brother or sister.
19 The LORD rules over all. When he gets angry, he will burn up the land. The people will die. Men will eat their brothers.
19 Through the wrath of the Lord of hosts the land was burned, and the people became like fuel for the fire; no one spared another.
19 By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts the land is burned, and the people are like fuel for the fire; no man spares his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts the land is burned, and the people are like fuel for the fire; no man spares his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.
19 in ira Domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parcet
19 in ira Domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parcet
19 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
19 Through the wrath of Yahweh of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spares his brother.
19 In the wrath of the Lord of hosts the land shall be troubled, and the people shall be as the meat of fire (and the people shall become food for the fire); a man shall not spare his brother.
19 In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Isaiah 9:19 Commentaries