Compare Translations for Jeremiah 11:16

Jeremiah 11:16 BBE
You had been named by the Lord, A branching olive-tree, fair with beautiful fruit: with the noise of a great rushing he has put it on fire and its branches are broken.
Read Jeremiah 11 BBE  |  Read Jeremiah 11:16 BBE in parallel  
Jeremiah 11:16 ESV
The LORD once called you 'a green olive tree, beautiful with good fruit.' But with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
Read Jeremiah 11 ESV  |  Read Jeremiah 11:16 ESV in parallel  
Jeremiah 11:16 GW
The LORD called you a large olive tree that has beautiful fruit to look at. He will set fire to you with a mighty storm, and your branches will be broken.
Read Jeremiah 11 GW  |  Read Jeremiah 11:16 GW in parallel  
Jeremiah 11:16 NKJV
The Lord called your name, Green Olive Tree, Lovely and of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its branches are broken.
Read Jeremiah 11 NKJV  |  Read Jeremiah 11:16 NKJV in parallel  
Jeremiah 11:16 RSV
The LORD once called you, 'A green olive tree, fair with goodly fruit'; but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
Read Jeremiah 11 RSV  |  Read Jeremiah 11:16 RSV in parallel  
Jeremiah 11:16 ASV
Jehovah called thy name, A green olive-tree, fair with goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.
Read Jeremiah 11 ASV  |  Read Jeremiah 11:16 ASV in parallel  
Jeremiah 11:16 CJB
ADONAI once called you an olive tree, beautiful, full of leaves and good fruit. Now with the roar of a violent storm, he has set it on fire; and its branches will be consumed.
Read Jeremiah 11 CJB  |  Read Jeremiah 11:16 CJB in parallel  
Jeremiah 11:16 RHE
The Lord called thy name, a plentiful olive tree, fair, fruitful, and beautiful: at the noise of a word, a great fire was kindled in it, and the branches thereof are burnt.
Read Jeremiah 11 RHE  |  Read Jeremiah 11:16 RHE in parallel  
Jeremiah 11:16 ELB
Einen grünen Olivenbaum, schön an herrlicher Frucht, hatte Jehova dich genannt; bei dem Lärm eines großen Getümmels legte er Feuer an ihn, und es brachen seine Äste.
Read Jeremiah 11 ELB  |  Read Jeremiah 11:16 ELB in parallel  
Jeremiah 11:16 GDB
Il Signore avea chiamato il tuo nome: Ulivo verdeggiante, bello in vaghi frutti; ma, al suono di un grande stormo, egli ha acceso d’intorno a quello un fuoco, e i suoi rami sono stati consumati.
Read Jeremiah 11 GDB  |  Read Jeremiah 11:16 GDB in parallel  
Jeremiah 11:16 GNT
I once called them a leafy olive tree, full of beautiful fruit; but now, with a roar like thunder I will set its leaves on fire and break its branches.
Read Jeremiah 11 GNT  |  Read Jeremiah 11:16 GNT in parallel  
Jeremiah 11:16 HNV
The LORD called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and the branches of it are broken.
Read Jeremiah 11 HNV  |  Read Jeremiah 11:16 HNV in parallel  
Jeremiah 11:16 CSB
The Lord named you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. He has set fire to it, and its branches are consumed with a great roaring sound.
Read Jeremiah 11 CSB  |  Read Jeremiah 11:16 CSB in parallel  
Jeremiah 11:16 KJV
The LORD called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken .
Read Jeremiah 11 KJV  |  Read Jeremiah 11:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 11:16 BLA
Olivo frondoso, hermoso en fruto y forma, te puso por nombre el SEÑOR. Con ruido de un gran estrépito ha prendido fuego en él, y sus ramas son inservibles.
Read Jeremiah 11 BLA  |  Read Jeremiah 11:16 BLA in parallel  
Jeremiah 11:16 RVR
Oliva verde, hermosa en fruto y en parecer, llamó Jehová tu nombre. A la voz de gran palabra hizo encender fuego sobre ella, y quebraron sus ramas.
Read Jeremiah 11 RVR  |  Read Jeremiah 11:16 RVR in parallel  
Jeremiah 11:16 LSG
Olivier verdoyant, remarquable par la beaut? de son fruit, Tel est le nom que t'avait donn? l'?ternel; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont bris?s.
Read Jeremiah 11 LSG  |  Read Jeremiah 11:16 LSG in parallel  
Jeremiah 11:16 LUT
Der HERR nannte dich einen grünen, schönen, fruchtbaren Ölbaum; aber nun hat er mit einem Mordgeschrei ein Feuer um ihn lassen anzünden, daß seine Äste verderben müssen.
Read Jeremiah 11 LUT  |  Read Jeremiah 11:16 LUT in parallel  
Jeremiah 11:16 NAS
The LORD called your name, "A green olive tree, beautiful in fruit and form "; With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its branches are worthless.
Read Jeremiah 11 NAS  |  Read Jeremiah 11:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 11:16 NCV
The Lord called you "a leafy olive tree, with beautiful fruit and shape." But with the roar of a strong storm he will set that tree on fire, and its branches will be burned up.
Read Jeremiah 11 NCV  |  Read Jeremiah 11:16 NCV in parallel  
Jeremiah 11:16 NIRV
People of Judah, the LORD once called you a healthy olive tree. He thought its fruit was beautiful. But now he will come with the roar of a mighty storm. He will set the tree on fire. And its branches will be broken.
Read Jeremiah 11 NIRV  |  Read Jeremiah 11:16 NIRV in parallel  
Jeremiah 11:16 NIV
The LORD called you a thriving olive tree with fruit beautiful in form. But with the roar of a mighty storm he will set it on fire, and its branches will be broken.
Read Jeremiah 11 NIV  |  Read Jeremiah 11:16 NIV in parallel  
Jeremiah 11:16 NLT
"I, the LORD, once called them a thriving olive tree, beautiful to see and full of good fruit. But now I have sent the fury of their enemies to burn them with fire, leaving them charred and broken.
Read Jeremiah 11 NLT  |  Read Jeremiah 11:16 NLT in parallel  
Jeremiah 11:16 NRS
The Lord once called you, "A green olive tree, fair with goodly fruit"; but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
Read Jeremiah 11 NRS  |  Read Jeremiah 11:16 NRS in parallel  
Jeremiah 11:16 OST
Olivier verdoyant, excellent par la beauté de son fruit, ainsi l'appelait l'Éternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisés!
Read Jeremiah 11 OST  |  Read Jeremiah 11:16 OST in parallel  
Jeremiah 11:16 RIV
L’Eterno t’aveva chiamato "Ulivo verdeggiante, adorno di bei frutti". Al rumore di un gran tumulto, egli v’appicca il fuoco e i rami ne sono infranti.
Read Jeremiah 11 RIV  |  Read Jeremiah 11:16 RIV in parallel  
Jeremiah 11:16 SEV
Oliva verde, hermosa en fruto y en parecer, llamó el SEÑOR tu nombre. A la voz de gran palabra hizo encender fuego sobre ella, y quebraron sus ramas.
Read Jeremiah 11 SEV  |  Read Jeremiah 11:16 SEV in parallel  
Jeremiah 11:16 SVV
De HEERE had uw naam genoemd een groenen olijfboom, schoon van liefelijke vruchten; maar nu heeft Hij met een geluid van een groot geroep een vuur om denzelven aangestoken, en zijn takken zullen verbroken worden.
Read Jeremiah 11 SVV  |  Read Jeremiah 11:16 SVV in parallel  
Jeremiah 11:16 DBY
Jehovah had called thy name, A green olive-tree, fair, of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and its branches are broken.
Read Jeremiah 11 DBY  |  Read Jeremiah 11:16 DBY in parallel  
Jeremiah 11:16 VUL
olivam uberem pulchram fructiferam speciosam vocavit Dominus nomen tuum ad vocem loquellae grandis exarsit ignis in ea et conbusta sunt frutecta eius
Read Jeremiah 11 VUL  |  Read Jeremiah 11:16 VUL in parallel  
Jeremiah 11:16 MSG
A mighty oak tree, majestic and glorious - that's how I once described you. But it will only take a clap of thunder and a bolt of lightning to leave you a shattered wreck.
Read Jeremiah 11 MSG  |  Read Jeremiah 11:16 MSG in parallel  
Jeremiah 11:16 WBT
The LORD called thy name, A green olive tree, fair, [and] of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.
Read Jeremiah 11 WBT  |  Read Jeremiah 11:16 WBT in parallel  
Jeremiah 11:16 TMB
The LORD called thy name, `A Green Olive Tree,' fair and of goodly fruit. With the noise of a great tumult He hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.
Read Jeremiah 11 TMB  |  Read Jeremiah 11:16 TMB in parallel  
Jeremiah 11:16 TNIV
The LORD called you a thriving olive tree with fruit beautiful in form. But with the roar of a mighty storm he will set it on fire, and its branches will be broken.
Read Jeremiah 11 TNIV  |  Read Jeremiah 11:16 TNIV in parallel  
Jeremiah 11:16 WEB
Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and the branches of it are broken.
Read Jeremiah 11 WEB  |  Read Jeremiah 11:16 WEB in parallel  
Jeremiah 11:16 WYC
The Lord called thy name an olive tree, fair, full of fruit, shapely; at the voice of a great speech, fire burnt on high therein, and the bushes thereof be burnt. (Once the Lord called thee an olive tree, yea, beautiful, full of fruit, and shapely; but now, at the sound of a great shout, fire shall burn on high there, and its bushes shall be burned down.)
Read Jeremiah 11 WYC  |  Read Jeremiah 11:16 WYC in parallel  
Jeremiah 11:16 YLT
`An olive, green, fair, of goodly fruit,' Hath Jehovah called thy name, At the noise of a great tumult He hath kindled fire against it, And broken have been its thin branches.
Read Jeremiah 11 YLT  |  Read Jeremiah 11:16 YLT in parallel  

Jeremiah 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

The disobedient Jews reproved. (1-10) Their utter ruin. (11-17) The people would be destroyed who sought the prophet's life. (18-23)

Verses 1-10 God never promised to bestow blessings on his rational creatures, while they persist in wilful disobedience. Pardon and acceptance are promised freely to all believers; but no man can be saved who does not obey the command of God to repent, to believe in Christ, to separate from sin and the world, to choose self-denial and newness of life. In general, men will hearken to those who speak of doctrines, promises, and privileges; but when duties are mentioned, they will not bend their ear.

Verses 11-17 Evil pursues sinners, and entangles them in snares, out of which they cannot free themselves. Now, in their distress, their many gods and many altars stand them in no stead. And those whose own prayers will not be heard, cannot expect benefit from the prayers of others. Their profession of religion shall prove of no use. When trouble came upon them, they made this their confidence, but God has rejected it. His altar shall yield them no satisfaction. The remembrance of God's former favours to them shall be no comfort under troubles; and his remembrance of them shall be no argument for their relief. Every sin against the Lord is a sin against ourselves, and so it will be found sooner or later.

Verses 18-23 The prophet Jeremiah tells much concerning himself, the times he lived in being very troublesome. Those of his own city plotted how they might cause his death. They thought to end his days, but he outlived most of his enemies; they thought to blast his memory, but it lives to this day, and will be blessed while time lasts. God knows all the secret designs of his and his people's enemies, and can, when he pleases, make them known. God's justice is a terror to the wicked, but a comfort to the godly. When we are wronged, we have a God to commit our cause to, and it is our duty to commit it to him. We should also look well to our own spirits, that we are not overcome with evil, but that by patient continuance in praying for our enemies, and in kindness to them, we may overcome evil with good.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use