Compare Translations for Jeremiah 2:29

29 Why do you bring a case against Me? All of you have rebelled against Me. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration.
29 "Why do you contend with me? You have all transgressed against me, declares the LORD.
29 Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
29 "What do you have against me, running off to assert your 'independence'?" God's Decree.
29 "Why do you contend with Me? You have all transgressed against Me," declares the LORD .
29 “Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
29 "Why will you plead with Me? You all have transgressed against Me," says the Lord.
29 Why do you accuse me of doing wrong? You are the ones who have rebelled,” says the LORD .
29 Why do you complain against me? You have all rebelled against me, says the Lord.
29 Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah.
29 Why will you put forward your cause against me? You have all done evil against me, says the Lord.
29 Why would you bring charges against me? You have all rebelled against me, declares the LORD.
29 Why would you bring charges against me? You have all rebelled against me, declares the LORD.
29 Why argue with me? You have all rebelled against me!" says ADONAI.
29 Wherefore would ye contend with me? Ye all have transgressed against me, saith Jehovah.
29 What is your complaint? Why have you rebelled against me?
29 What is your complaint? Why have you rebelled against me?
29 "Why do you complain about me? All of you have rebelled against me," declares the LORD.
29 Why will you contend with me? you all have transgressed against me, says the LORD.
29 Why will ye plead with me? Ye have all rebelled against me, saith the LORD.
29 Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
29 Why do you complain to me? All of you have {rebelled against me}," {declares} Yahweh.
29 "Why do you complain to me? All of you have turned against me," says the Lord.
29 "Why do you bring charges against me? All of you have refused to obey me," announces the Lord.
29 Why do you complain against me? You have all rebelled against me, says the Lord.
29 Why will you contend with me in judgment? you have all forsaken me, saith the Lord.
29 "Why do you complain against me? You have all rebelled against me, says the LORD.
29 "Why do you complain against me? You have all rebelled against me, says the LORD.
29 "Why will ye plead with Me? Ye all have transgressed against Me," saith the LORD.
29 "Why will ye plead with Me? Ye all have transgressed against Me," saith the LORD.
29 quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit Dominus
29 quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit Dominus
29 Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
29 Why will you contend with me? you all have transgressed against me, says Yahweh.
29 What, will ye strive with me in doom? All ye have forsaken me, saith the Lord. (What, will ye contend, or will ye argue, with me in judgement? All of ye have deserted me, saith the Lord.)
29 Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 2:29 Commentaries