Compare Translations for Jeremiah 26:6

6 I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth."
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.'"
6 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 - then I'll make this Temple a pile of ruins like Shiloh, and I'll make this city nothing but a bad joke worldwide.'"
6 then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth.""'
6 then I will make this house like Shiloh and this city a curse among all the nations of the earth.’ ”
6 then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth." ' "
6 then I will destroy this Temple as I destroyed Shiloh, the place where the Tabernacle was located. And I will make Jerusalem an object of cursing in every nation on earth.’”
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.
6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.
6 then I will make this temple a ruin like Shiloh, and this city I will make a curse before all nations on earth.
6 then I will make this temple a ruin like Shiloh, and this city I will make a curse before all nations on earth.
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth."'"
6 -- then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 If you continue to disobey, then I will do to this Temple what I did to Shiloh, and all the nations of the world will use the name of this city as a curse."
6 If you continue to disobey, then I will do to this Temple what I did to Shiloh, and all the nations of the world will use the name of this city as a curse."
6 Then I will do to this temple what I did to Shiloh. I will turn this city into something that will be cursed by all the nations on earth.'"
6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the eretz.
6 then I will make this house like Shiloh and will give this city as a curse to all the Gentiles of the earth.
6 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"
6 If you don't obey me, I will destroy my Temple in Jerusalem as I destroyed my Holy Tent at Shiloh. When I do, people all over the world will curse Jerusalem.'"
6 So I will make this house like Shiloh. All of the nations on earth will call down curses on this city." ' "
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.
6 I will make this house like Silo: and I will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.'"
6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.'"
6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.'"
6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.'"
6 dabo domum istam sicut Silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terrae
6 dabo domum istam sicut Silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terrae
6 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
6 I shall give this house as Shiloh, and I shall give this city into cursing to all folks of earth. (then I shall make this House like Shiloh, and I shall give this city into cursing by all the nations of the earth.)
6 Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.'

Jeremiah 26:6 Commentaries