Compare Translations for Job 15:26

26 He rushes headlong at Him with his thick, studded shields.
26 running stubbornly against him with a thickly bossed shield;
26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
26 Always and ever at odds with God, always on the defensive.
26 "He rushes headlong at Him With his massive shield.
26 defiantly charging against him with a thick, strong shield.
26 Running stubbornly against Him With his strong, embossed shield.
26 Holding their strong shields, they defiantly charge against him.
26 running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
26 He runneth upon him with a [stiff] neck, With the thick bosses of his bucklers;
26 Running against him like a man of war, covered by his thick breastplate; even like a king ready for the fight,
26 Corre contra El con cuello erguido, con su escudo macizo;
26 They run toward him aggressively, with a massive and strong shield.
26 They run toward him aggressively, with a massive and strong shield.
26 running against him with head held high and thickly ornamented shield.
26 He runneth against him, with [outstretched] neck, with the thick bosses of his bucklers;
26 They are proud and rebellious; they stubbornly hold up their shields and rush to fight against God.
26 They are proud and rebellious; they stubbornly hold up their shields and rush to fight against God.
26 He stubbornly charges at him with a thick shield.
26 He runs at him with a stiff neck, With the thick shields of his bucklers;
26 él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos
26 he shall run him through in the neck, upon the thick shoulder pieces of his shields;
26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
26 he {stubbornly} runs against him {with his thick-bossed shield}.
26 Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers.
26 And he has run against him with insolence, on the thickness of the back of his shield.
26 They stubbornly charge at God with thick, strong shields.
26 They boldly charge against him with their thick, strong shields.
26 running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
26 Con sus fuertes escudos en alto,
avanzan insolentes contra él.
26 Contra Dios se lanzó desafiante,blandiendo grueso y resistente escudo.
26 Il a couru vers lui, avec audace, sous le dos épais de ses boucliers.
26 He hath run against him with his neck raised up, and is armed with a fat neck.
26 running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
26 running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
26 El le acometerá en la cerviz, En lo grueso de las hombreras de sus escudos:
26 él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos;
26 Hij loopt tegen Hem aan met den hals, met zijn dikke, hoog verhevene schilden.
26 he runneth upon Him, even on His neck, with the thick bosses of his bucklers.
26 he runneth upon Him, even on His neck, with the thick bosses of his bucklers.
26 cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus est
26 cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus est
26 He runneth upon him, [even] on [his] neck, upon the thick bosses of his bucklers:
26 He runs at him with a stiff neck, With the thick shields of his bucklers;
26 He ran with his neck raised up against God, and he was armed with a fat noll. (He ran with his head raised up against God, and he was armed with a stiff neck, or he was stubborn.)
26 He runneth unto Him with a neck, With thick bosses of his shields.

Job 15:26 Commentaries