Compare Translations for Job 22:17

17 They were the ones who said to God, "Leave us alone!" and "What can the Almighty do to us?"
17 They said to God, 'Depart from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
17 Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
17 They told God, 'Get lost! What good is God Almighty to us?'
17 "They said to God, 'Depart from us!' And 'What can the Almighty do to them?'
17 They said to God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do to us?’
17 They said to God, 'Depart from us! What can the Almighty do to them?'
17 For they said to God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do to us?’
17 They said to God, "Leave us alone,' and "What can the Almighty do to us?'
17 Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?
17 Who said to God, Go away from us; and, What is the Ruler of all able to do to us?
17 Ellos dijeron a Dios: "Apártate de nosotros" y: "¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?"
17 who say to God, "Turn away from us; what can the Almighty do to us?"
17 who say to God, "Turn away from us; what can the Almighty do to us?"
17 They said to God, 'Leave us alone! What can Shaddai do to us?'
17 Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
17 These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.
17 These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.
17 They told God, 'Leave us alone! What can the Almighty do for us?'
17 Who said to God, 'Depart from us;' And, 'What can Shaddai do for us?'
17 Que decían a Dios: Apartate de nosotros, y ¿qué nos ha de hacer el Omnipotente
17 Who said unto God, Depart from us; and what can the Almighty do unto us?
17 Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
17 [Those] who said to God, 'Turn away from us,' and 'What can Shaddai do to us?'
17 Ils disaient à Dieu: Retire-toi de nous; Que peut faire pour nous le Tout-Puissant?
17 Who say, What will the Lord do to us? or what will the Almighty bring upon us?
17 They said to God, 'Leave us alone! The Almighty can do nothing to us.'
17 They said to God, 'Leave us alone! What can you do to us, you Mighty One?'
17 They said to God, "Leave us alone,' and "What can the Almighty do to us?'
17 Pues dijeron a Dios: “¡Déjanos en paz!
¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?”.
17 Increparon a Dios: “¡Déjanos tranquilos!¿Qué puedes tú hacernos, Todopoderoso?”
17 Qui disaient à Dieu: "Éloigne-toi de nous! " Et que leur avait fait le Tout-Puissant?
17 Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing:
17 They said to God, 'Depart from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
17 They said to God, 'Depart from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
17 Que decían á Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?
17 Que decían a Dios: Apártate de nosotros, y ¿qué nos ha de hacer el Omnipotente?
17 Die zeiden tot God: Wijk van ons! En wat had de Almachtige hun gedaan?
17 who said unto God, `Depart from us. And what can the Almighty do to them?'
17 who said unto God, `Depart from us. And what can the Almighty do to them?'
17 qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
17 qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
17 Who said to God, depart from us: and what can the Almighty do for them!
17 Who said to God, 'Depart from us;' And, 'What can the Almighty do for us?'
17 Which said to God, Go thou away from us; and as if Almighty God may do nothing, they guessed him, (Who said to God, Go thou away from us; and they thought, that Almighty God can do nothing for them/that Almighty God can do nothing to them,)
17 Those saying to God, `Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?

Job 22:17 Commentaries