Compare Translations for Job 24:13

13 The wicked are those who rebel against the light. They do not recognize its ways or stay on its paths.
13 "There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
13 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
13 "Then there are those who avoid light at all costs, who scorn the light-filled path.
13 "Others have been with those who rebel against the light; They do not want to know its ways Nor abide in its paths.
13 “There are those who rebel against the light, who do not know its ways or stay in its paths.
13 "There are those who rebel against the light; They do not know its ways Nor abide in its paths.
13 “Wicked people rebel against the light. They refuse to acknowledge its ways or stay in its paths.
13 "There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
13 These are of them that rebel against the light; They know not the ways thereof, Nor abide in the paths thereof.
13 Then there are those who are haters of the light, who have no knowledge of its ways, and do not go in them.
13 Otros han estado con los que se rebelan contra la luz; no quieren conocer sus caminos, ni morar en sus sendas.
13 They rebel against light, don't acknowledge its direction, don't dwell in its paths.
13 They rebel against light, don't acknowledge its direction, don't dwell in its paths.
13 "There are those who rebel against the light -they don't know its ways or stay in its paths.
13 There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
13 There are those who reject the light; they don't understand it or go where it leads.
13 There are those who reject the light; they don't understand it or go where it leads.
13 "Such people are among those who rebel against the light. They are not acquainted with its ways. They do not stay on its paths.
13 "These are of those who rebel against the light; They don't know the ways of it, Nor abide in the paths of it.
13 Ellos son entre los rebeldes a la luz, nunca conocieron sus caminos, ni estuvieron en sus veredas
13 They are among those that rebel against the light; they have never known its ways nor abided in its paths.
13 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
13 "Those are among [the ones] rebelling [against the] light; they do not recognize his ways, and they do not stay in his paths.
13 D'autres sont ennemis de la lumière, Ils n'en connaissent pas les voies, Ils n'en pratiquent pas les sentiers.
13 Why then has he not visited these? forasmuch as they were upon the earth, and took no notice, and they knew not the way of righteousness, neither have they walked in their paths?
13 "Those who fight against the light do not know God's ways or stay in his paths.
13 "Some people hate it when daylight comes. In the daytime they never walk outside.
13 "There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
13 »La gente malvada se rebela contra la luz;
se niega a reconocer los caminos de la luz
y a permanecer en sus sendas.
13 »Hay quienes se oponen a la luz;no viven conforme a ellani reconocen sus caminos.
13 En voici d'autres qui se révoltent contre la lumière, qui ne connaissent pas ses voies, et ne se tiennent pas dans ses sentiers.
13 They have been rebellious to the light, they have not known his ways, neither have they returned by his paths.
13 "There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
13 "There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
13 Ellos son los que, rebeldes á la luz, Nunca conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas.
13 Ellos son entre los rebeldes a la luz, nunca conocieron sus caminos, ni estuvieron en sus veredas.
13 Zij zijn onder de wederstrevers des lichts; zij kennen Zijn wegen niet, en zij blijven niet op Zijn paden.
13 "They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
13 "They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
13 ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illius
13 ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illius
13 They are of those that rebel against the light; they know not its ways, nor abide in its paths.
13 "These are of those who rebel against the light; They don't know the ways of it, Nor abide in the paths of it.
13 They were rebel to (the) light; they knew not the ways thereof, neither they turned again by the paths thereof. (They rebelled against the light; they knew not its ways, nor they walked by its paths.)
13 They have been among rebellious ones of light, They have not discerned His ways, Nor abode in His paths.

Job 24:13 Commentaries