Compare Translations for Joel 2:13

Joel 2:13 BBE
Let your hearts be broken, and not your clothing, and come back to the Lord your God: for he is full of grace and pity, slow to be angry and great in mercy, ready to be turned from his purpose of punishment.
Read Joel 2 BBE  |  Read Joel 2:13 BBE in parallel  
Joel 2:13 CSB
Tear your hearts, not just your clothes, and return to the Lord your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, rich in faithful love, and He relents from sending disaster.
Read Joel 2 CSB  |  Read Joel 2:13 CSB in parallel  
Joel 2:13 LUT
Zerreißet eure Herzen und nicht eure Kleider, und bekehret euch zu dem HERRN, eurem Gott! denn er ist gnädig, barmherzig, geduldig und von großer Güte, und ihn reut bald der Strafe.
Read Joel 2 LUT  |  Read Joel 2:13 LUT in parallel  
Joel 2:13 NAS
And rend your heart and not your garments." Now return to the LORD your God, For He is gracious and compassionate, Slow to anger, abounding in lovingkindness And relenting of evil.
Read Joel 2 NAS  |  Read Joel 2:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
Joel 2:13 NKJV
So rend your heart, and not your garments; Return to the Lord your God, For He is gracious and merciful, Slow to anger, and of great kindness; And He relents from doing harm.
Read Joel 2 NKJV  |  Read Joel 2:13 NKJV in parallel  
Joel 2:13 ASV
and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
Read Joel 2 ASV  |  Read Joel 2:13 ASV in parallel  
Joel 2:13 CJB
Tear your heart, not your garments; and turn to ADONAI your God. For he is merciful and compassionate, slow to anger, rich in grace, and willing to change his mind about disaster.
Read Joel 2 CJB  |  Read Joel 2:13 CJB in parallel  
Joel 2:13 RHE
And rend your hearts, and not your garments and turn to the Lord your God: for he is gracious and merciful, patient and rich in mercy, and ready to repent of the evil.
Read Joel 2 RHE  |  Read Joel 2:13 RHE in parallel  
Joel 2:13 ELB
Und zerreißet euer Herz und nicht eure Kleider, und kehret um zu Jehova, eurem Gott; denn er ist gnädig und barmherzig, langsam zum Zorn und groß an Güte, und läßt sich des Übels gereuen.
Read Joel 2 ELB  |  Read Joel 2:13 ELB in parallel  
Joel 2:13 ESV
and rend your hearts and not your garments." Return to the LORD your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love; and he relents over disaster.
Read Joel 2 ESV  |  Read Joel 2:13 ESV in parallel  
Joel 2:13 GDB
E stracciate i vostri cuori, e non i vostri vestimenti; e convertitevi al Signore Iddio vostro; perciocchè egli è misericordioso e pietoso, lento all’ira, e di gran benignità, e si pente del male.
Read Joel 2 GDB  |  Read Joel 2:13 GDB in parallel  
Joel 2:13 GW
Tear your hearts, not your clothes. Return to the LORD your God. He is merciful and compassionate, patient, and always ready to forgive and to change his plans about disaster.
Read Joel 2 GW  |  Read Joel 2:13 GW in parallel  
Joel 2:13 GNT
Let your broken heart show your sorrow; tearing your clothes is not enough." Come back to the Lord your God. He is kind and full of mercy; he is patient and keeps his promise; he is always ready to forgive and not punish.
Read Joel 2 GNT  |  Read Joel 2:13 GNT in parallel  
Joel 2:13 HNV
Tear your heart, and not your garments, And turn to the LORD, your God; For he is gracious and merciful, Slow to anger, and abundant in lovingkindness, And relents from sending calamity.
Read Joel 2 HNV  |  Read Joel 2:13 HNV in parallel  
Joel 2:13 KJV
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Read Joel 2 KJV  |  Read Joel 2:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
Joel 2:13 BLA
Rasgad vuestro corazón y no vuestros vestidos; volved ahora al SEÑOR vuestro Dios, porque El es compasivo y clemente, lento para la ira, abundante en misericordia, y se arrepiente de infligir el mal.
Read Joel 2 BLA  |  Read Joel 2:13 BLA in parallel  
Joel 2:13 RVR
Y lacerad vuestro corazón, y no vuestros vestidos; y convertíos á Jehová vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira, y grande en misericordia, y que se arrepiente del castigo.
Read Joel 2 RVR  |  Read Joel 2:13 RVR in parallel  
Joel 2:13 LSG
D?chirez vos coeurs et non vos v?tements, Et revenez ? l'?ternel, votre Dieu; Car il est compatissant et mis?ricordieux, Lent ? la col?re et riche en bont?, Et il se repent des maux qu'il envoie.
Read Joel 2 LSG  |  Read Joel 2:13 LSG in parallel  
Joel 2:13 NCV
Tearing your clothes is not enough to show you are sad; let your heart be broken. Come back to the Lord your God, because he is kind and shows mercy. He doesn't become angry quickly, and he has great love. He can change his mind about doing harm.
Read Joel 2 NCV  |  Read Joel 2:13 NCV in parallel  
Joel 2:13 NIRV
Don't just tear your clothes to show how sad you are. Let your hearts be broken. Return to the LORD your God. He is gracious. He is tender and kind. He is slow to get angry. He is full of love. He takes pity on you. He won't destroy you.
Read Joel 2 NIRV  |  Read Joel 2:13 NIRV in parallel  
Joel 2:13 NIV
Rend your heart and not your garments. Return to the LORD your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity.
Read Joel 2 NIV  |  Read Joel 2:13 NIV in parallel  
Joel 2:13 NLT
Don't tear your clothing in your grief; instead, tear your hearts." Return to the LORD your God, for he is gracious and merciful. He is not easily angered. He is filled with kindness and is eager not to punish you.
Read Joel 2 NLT  |  Read Joel 2:13 NLT in parallel  
Joel 2:13 NRS
rend your hearts and not your clothing. Return to the Lord, your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and relents from punishing.
Read Joel 2 NRS  |  Read Joel 2:13 NRS in parallel  
Joel 2:13 OST
Déchirez vos cœurs, et non vos vêtements; et revenez à l'Éternel votre Dieu; car il est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et abondant en grâce, et il se repent d'avoir affligé.
Read Joel 2 OST  |  Read Joel 2:13 OST in parallel  
Joel 2:13 RSV
and rend your hearts and not your garments." Return to the LORD, your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and repents of evil.
Read Joel 2 RSV  |  Read Joel 2:13 RSV in parallel  
Joel 2:13 RIV
Stracciatevi il cuore e non le vesti e tornate all’Eterno, al vostro Dio, poich’egli è misericordioso e pietoso, lento all’ira e pieno di bontà, e si pente del male che manda.
Read Joel 2 RIV  |  Read Joel 2:13 RIV in parallel  
Joel 2:13 SEV
Y romped vuestro corazón, y no vuestros vestidos; y convertíos al SEÑOR vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira, y grande en misericordia, y que se arrepiente del castigo.
Read Joel 2 SEV  |  Read Joel 2:13 SEV in parallel  
Joel 2:13 SVV
En scheurt uw hart en niet uw klederen, en bekeert u tot den HEERE, uw God; want Hij is genadig en barmhartig, lankmoedig en groot van goedertierenheid, en berouw hebbende over het kwade.
Read Joel 2 SVV  |  Read Joel 2:13 SVV in parallel  
Joel 2:13 DBY
and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repenteth him of the evil.
Read Joel 2 DBY  |  Read Joel 2:13 DBY in parallel  
Joel 2:13 VUL
et scindite corda vestra et non vestimenta vestra et convertimini ad Dominum Deum vestrum quia benignus et misericors est patiens et multae misericordiae et praestabilis super malitia
Read Joel 2 VUL  |  Read Joel 2:13 VUL in parallel  
Joel 2:13 MSG
Change your life, not just your clothes. Come back to God, your God. And here's why: God is kind and merciful. He takes a deep breath, puts up with a lot, This most patient God, extravagant in love, always ready to cancel catastrophe.
Read Joel 2 MSG  |  Read Joel 2:13 MSG in parallel  
Joel 2:13 WBT
And rend your heart, and not your garments, and turn to the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth of the evil.
Read Joel 2 WBT  |  Read Joel 2:13 WBT in parallel  
Joel 2:13 TMB
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God; for He is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth of the evil.
Read Joel 2 TMB  |  Read Joel 2:13 TMB in parallel  
Joel 2:13 TNIV
Rend your heart and not your garments. Return to the LORD your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity.
Read Joel 2 TNIV  |  Read Joel 2:13 TNIV in parallel  
Joel 2:13 WEB
Tear your heart, and not your garments, And turn to Yahweh, your God; For he is gracious and merciful, Slow to anger, and abundant in lovingkindness, And relents from sending calamity.
Read Joel 2 WEB  |  Read Joel 2:13 WEB in parallel  
Joel 2:13 WYC
and carve ye your hearts, and not your clothes, and be ye turned again to your Lord God, for he is benign, and merciful, patient, and of much mercy, and abiding, either forgiving, on malice. (and carve ye, or rend ye, your hearts, and not your clothes, and turn ye again to the Lord your God/and return to the Lord your God, for he is benign, and merciful, patient, and of much mercy, and forgiving of malice.)
Read Joel 2 WYC  |  Read Joel 2:13 WYC in parallel  
Joel 2:13 YLT
And rend your heart, and not your garments, And turn back unto Jehovah your God, For gracious and merciful [is] He, Slow to anger, and abundant in kindness, And He hath repented concerning the evil.
Read Joel 2 YLT  |  Read Joel 2:13 YLT in parallel  

Joel 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

God's judgments. (1-14) Exhortations to fasting and prayer; blessings promised. (15-27) A promise of the Holy Spirit, and of future mercies. (28-32)

Verses 1-14 The priests were to alarm the people with the near approach of the Divine judgments. It is the work of ministers to warn of the fatal consequences of sin, and to reveal the wrath from heaven against the ungodliness and unrighteousness of men. The striking description which follows, shows what would attend the devastations of locusts, but may also describe the effects from the ravaging of the land by the Chaldeans. If the alarm of temporal judgments is given to offending nations, how much more should sinners be warned to seek deliverance from the wrath to come! Our business therefore on earth must especially be, to secure an interest in our Lord Jesus Christ; and we should seek to be weaned from objects which will soon be torn from all who now make idols of them. There must be outward expressions of sorrow and shame, fasting, weeping, and mourning; tears for trouble must be turned into tears for the sin that caused it. But rending the garments would be vain, except their hearts were rent by abasement and self-abhorrence; by sorrow for their sins, and separation from them. There is no question but that if we truly repent of our sins, God will forgive them; but whether he will remove affliction is not promised, yet the probability of it should encourage us to repent.

Verses 15-27 The priests and rulers are to appoint a solemn fast. The sinner's supplication is, Spare us, good Lord. God is ready to succour his people; and he waits to be gracious. They prayed that God would spare them, and he answered them. His promises are real answers to the prayers of faith; with him saying and doing are not two things. Some understand these promises figuratively, as pointing to gospel grace, and as fulfilled in the abundant comforts treasured up for believers in the covenant of grace.

Verses 28-32 The promise began to be fulfilled on the day of Pentecost, when the Holy Spirit was poured out, and it was continued in the converting grace and miraculous gifts conferred on both Jews and Gentiles. The judgments of God upon a sinful world, only go before the judgment of the world in the last day. Calling on God supposes knowledge of him, faith in him, desire toward him, dependence on him, and, as evidence of the sincerity of all this, conscientious obedience to him. Those only shall be delivered in the great day, who are now effectually called from sin to God, from self to Christ, from things below to things above.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use