Compare Translations for John 7:17

John 7:17 BBE
If any man is ready to do God's pleasure he will have knowledge of the teaching and of where it comes from--from God or from myself.
Read John 7 BBE  |  Read John 7:17 BBE in parallel  
John 7:17 RHE
If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
Read John 7 RHE  |  Read John 7:17 RHE in parallel  
John 7:17 GW
Those who want to follow the will of God will know if what I teach is from God or if I teach my own thoughts.
Read John 7 GW  |  Read John 7:17 GW in parallel  
John 7:17 NAS
"If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself.
Read John 7 NAS  |  Read John 7:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
John 7:17 NKJV
If anyone wants to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.
Read John 7 NKJV  |  Read John 7:17 NKJV in parallel  
John 7:17 ASV
If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or [whether] I speak from myself.
Read John 7 ASV  |  Read John 7:17 ASV in parallel  
John 7:17 CJB
If anyone wants to do his will, he will know whether my teaching is from God or I speak on my own.
Read John 7 CJB  |  Read John 7:17 CJB in parallel  
John 7:17 ELB
Wenn jemand seinen Willen tun will, so wird er von der Lehre wissen, ob sie aus Gott ist, oder ob ich aus mir selbst rede.
Read John 7 ELB  |  Read John 7:17 ELB in parallel  
John 7:17 ESV
If anyone's will is to do God's will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.
Read John 7 ESV  |  Read John 7:17 ESV in parallel  
John 7:17 GDB
Se alcuno vuol far la volontà d’esso, conoscerà se questa dottrina è da Dio, o pur se io parlo da me stesso.
Read John 7 GDB  |  Read John 7:17 GDB in parallel  
John 7:17 GNT
Whoever is willing to do what God wants will know whether what I teach comes from God or whether I speak on my own authority.
Read John 7 GNT  |  Read John 7:17 GNT in parallel  
John 7:17 HNV
If anyone desires to do his will, he will know of the teaching, whether it is from God, or if I speak from myself.
Read John 7 HNV  |  Read John 7:17 HNV in parallel  
John 7:17 CSB
If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.
Read John 7 CSB  |  Read John 7:17 CSB in parallel  
John 7:17 KJV
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
Read John 7 KJV  |  Read John 7:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
John 7:17 BLA
Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo.
Read John 7 BLA  |  Read John 7:17 BLA in parallel  
John 7:17 RVR
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.
Read John 7 RVR  |  Read John 7:17 RVR in parallel  
John 7:17 LEB
If anyone wants to do his will, he will know about my teaching, whether it is from God or I am speaking from myself.
Read John 7 LEB  |  Read John 7:17 LEB in parallel  
John 7:17 LSG
Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.
Read John 7 LSG  |  Read John 7:17 LSG in parallel  
John 7:17 LUT
So jemand will des Willen tun, der wird innewerden, ob diese Lehre von Gott sei, oder ob ich von mir selbst rede.
Read John 7 LUT  |  Read John 7:17 LUT in parallel  
John 7:17 NCV
If people choose to do what God wants, they will know that my teaching comes from God and not from me.
Read John 7 NCV  |  Read John 7:17 NCV in parallel  
John 7:17 NIRV
Anyone who chooses to do what God wants him to do will find out whether my teaching comes from God or from me.
Read John 7 NIRV  |  Read John 7:17 NIRV in parallel  
John 7:17 NIV
If anyone chooses to do God's will, he will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.
Read John 7 NIV  |  Read John 7:17 NIV in parallel  
John 7:17 NLT
Anyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own.
Read John 7 NLT  |  Read John 7:17 NLT in parallel  
John 7:17 NRS
Anyone who resolves to do the will of God will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own.
Read John 7 NRS  |  Read John 7:17 NRS in parallel  
John 7:17 OST
Si quelqu'un veut faire la volonté de Dieu, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.
Read John 7 OST  |  Read John 7:17 OST in parallel  
John 7:17 RSV
if any man's will is to do his will, he shall know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.
Read John 7 RSV  |  Read John 7:17 RSV in parallel  
John 7:17 RIV
Se uno vuol fare la volontà di lui, conoscerà se questa dottrina è da Dio o se io parlo di mio.
Read John 7 RIV  |  Read John 7:17 RIV in parallel  
John 7:17 SEV
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
Read John 7 SEV  |  Read John 7:17 SEV in parallel  
John 7:17 SVV
Zo iemand wil Deszelfs wil doen, die zal van deze leer bekennen, of zij uit God is, dan of Ik van Mijzelven spreek.
Read John 7 SVV  |  Read John 7:17 SVV in parallel  
John 7:17 DBY
If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or [that] I speak from myself.
Read John 7 DBY  |  Read John 7:17 DBY in parallel  
John 7:17 VUL
si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex Deo sit an ego a me ipso loquar
Read John 7 VUL  |  Read John 7:17 VUL in parallel  
John 7:17 MSG
Anyone who wants to do his will can test this teaching and know whether it's from God or whether I'm making it up.
Read John 7 MSG  |  Read John 7:17 MSG in parallel  
John 7:17 WBT
If any man will do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God, or [whether] I speak from myself.
Read John 7 WBT  |  Read John 7:17 WBT in parallel  
John 7:17 TMB
If any man will do His will, he shall know of the doctrine whether it be from God, or whether I speak from Myself.
Read John 7 TMB  |  Read John 7:17 TMB in parallel  
John 7:17 TNIV
Anyone who chooses to do the will of God will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.
Read John 7 TNIV  |  Read John 7:17 TNIV in parallel  
John 7:17 WNT
If any one is willing to do His will, he shall know about the teaching, whether it is from God or originates with me.
Read John 7 WNT  |  Read John 7:17 WNT in parallel  
John 7:17 WEB
If anyone desires to do his will, he will know of the teaching, whether it is from God, or if I speak from myself.
Read John 7 WEB  |  Read John 7:17 WEB in parallel  
John 7:17 WYC
If any man will do his will, he shall know of the teaching, whether it be of God, or [whether] I speak of myself.
Read John 7 WYC  |  Read John 7:17 WYC in parallel  
John 7:17 YLT
if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or -- I do speak from myself.
Read John 7 YLT  |  Read John 7:17 YLT in parallel  

John 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

Christ goes to the feast of tabernacles. (1-13) His discourse at the feast. (14-39) The people dispute concerning Christ. (40-53)

Verses 1-13 The brethren or kinsmen of Jesus were disgusted, when they found there was no prospect of worldly advantages from him. Ungodly men sometimes undertake to counsel those employed in the work of God; but they only advise what appears likely to promote present advantages. The people differed about his doctrine and miracles, while those who favoured him, dared not openly to avow their sentiments. Those who count the preachers of the gospel to be deceivers, speak out, while many who favour them, fear to get reproach by avowing regard for them.

Verses 14-24 Every faithful minister may humbly adopt Christ's words. His doctrine is not his own finding out, but is from God's word, through the teaching of his Spirit. And amidst the disputes which disturb the world, if any man, of any nation, seeks to do the will of God, he shall know whether the doctrine is of God, or whether men speak of themselves. Only those who hate the truth shall be given up to errors which will be fatal. Surely it was as agreeable to the design of the sabbath to restore health to the afflicted, as to administer an outward rite. Jesus told them to decide on his conduct according to the spiritual import of the Divine law. We must not judge concerning any by their outward appearance, but by their worth, and by the gifts and graces of God's Spirit in them.

Verses 25-30 Christ proclaimed aloud, that they were in error in their thoughts about his origin. He was sent of God, who showed himself true to his promises. This declaration, that they knew not God, with his claim to peculiar knowledge, provoked the hearers; and they sought to take him, but God can tie men's hands, though he does not turn their hearts.

Verses 31-36 The discourses of Jesus convinced many that he was the Messiah; but they had not courage to own it. It is comfort to those who are in the world, but not of it, and therefore are hated by it and weary of it, that they shall not be in it always, that they shall not be in it long. Our days being evil, it is well they are few. The days of life and of grace do not last long; and sinners, when in misery, will be glad of the help they now despise. Men dispute about such sayings, but the event will explain them.

Verses 37-39 On the last day of the feast of tabernacles, the Jews drew water and poured it out before the Lord. It is supposed that Christ alluded to this. If any man desires to be truly and for ever happy, let him apply to Christ, and be ruled by him. This thirst means strong desires after spiritual blessings, which nothing else can satisfy; so the sanctifying and comforting influences of the Holy Spirit, were intended by the waters which Jesus called on them to come to Him and drink. The comfort flows plentifully and constantly as a river; strong as a stream to bear down the opposition of doubts and fears. There is a fulness in Christ, of grace for grace. The Spirit dwelling and working in believers, is as a fountain of living, running water, out of which plentiful streams flow, cooling and cleansing as water. The miraculous gifts of the Holy Spirit we do not expect, but for his more common and more valuable influences we may apply. These streams have flowed from our glorified Redeemer, down to this age, and to the remote corners of the earth. May we be anxious to make them known to others.

Verses 40-53 The malice of Christ's enemies is always against reason, and sometimes the staying of it cannot be accounted for. Never any man spake with that wisdom, and power, and grace, that convincing clearness, and that sweetness, wherewith Christ spake. Alas, that many, who are for a time restrained, and who speak highly of the word of Jesus, speedily lose their convictions, and go on in their sins! People are foolishly swayed by outward motives in matters of eternal moment, are willing even to be damned for fashion's sake. As the wisdom of God often chooses things which men despise, so the folly of men commonly despises those whom God has chosen. The Lord brings forward his weak and timid disciples, and sometimes uses them to defeat the designs of his enemies.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use