Compare Translations for John 9:6

6 After He said these things He spit on the ground, made some mud from the saliva, and spread the mud on his eyes.
6 Having said these things, he spat on the ground and made mud with the saliva. Then he anointed the man's eyes with the mud
6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
6 He said this and then spit in the dust, made a clay paste with the saliva, rubbed the paste on the blind man's eyes,
6 When He had said this, He spat on the ground, and made clay of the spittle, and applied the clay to his eyes,
6 After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes.
6 When He had said these things, He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay.
6 Then he spit on the ground, made mud with the saliva, and spread the mud over the blind man’s eyes.
6 When he had said this, he spat on the ground and made mud with the saliva and spread the mud on the man's eyes,
6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and anointed his eyes with the clay,
6 Having said these words, he put earth, mixed with water from his mouth, on the man's eyes,
6 After he said this, he spit on the ground, made mud with the saliva, and smeared the mud on the man's eyes.
6 After he said this, he spit on the ground, made mud with the saliva, and smeared the mud on the man's eyes.
6 Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, put the mud on the man's eyes,
6 Having said these things, he spat on the ground and made mud of the spittle, and put the mud, as ointment, on his eyes.
6 After he said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the spittle; he rubbed the mud on the man's eyes
6 After he said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the spittle; he rubbed the mud on the man's eyes
6 After Jesus said this, he spit on the ground and mixed the spit with dirt. Then he smeared it on the man's eyes
6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud,
6 When he had thus spoken, he spat on the ground and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay
6 When he had thus spoken , he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
6 [When he] had said these [things], he spat on the ground and made clay with the saliva, and smeared the clay on his eyes.
6 After Jesus said this, he spit on the ground and made some mud with it and put the mud on the man's eyes.
6 After he said this, he spit on the ground. He made some mud with the spit. Then he put the mud on the man's eyes.
6 When he had said this, he spat on the ground and made mud with the saliva and spread the mud on the man's eyes,
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
6 As he said this, he spat on the ground and made clay of the spittle and anointed the man's eyes with the clay,
6 As he said this, he spat on the ground and made clay of the spittle and anointed the man's eyes with the clay,
6 ταῦτα εἰπὼν ἔπτυσεν χαμαὶ καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος, καὶ ἐπέχρισεν αὐτοῦ τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμούς,
6 When He had thus spoken, He spat on the ground and made clay with the spittle; and He anointed the eyes of the blind man with the clay
6 When He had thus spoken, He spat on the ground and made clay with the spittle; and He anointed the eyes of the blind man with the clay
6 Assone as he had thus spoken he spate on the grounde and made claye of the spetle and rubbed the claye on the eyes of the blynde
6 haec cum dixisset expuit in terram et fecit lutum ex sputo et linuit lutum super oculos eius
6 haec cum dixisset expuit in terram et fecit lutum ex sputo et linuit lutum super oculos eius
6 When he had thus spoken, he spit on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud,
6 After thus speaking, He spat on the ground, and then, kneading the dust and spittle into clay, He smeared the clay over the man's eyes and said to him,
6 When he had said these things, he spat into the earth, and made clay of the spittle, and anointed the clay on his eyes,
6 These things saying, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and rubbed the clay on the eyes of the blind man, and said to him,

John 9:6 Commentaries