Compare Translations for Joshua 2:15

15 Then she let them down by a rope through the window, since she lived in a house that was [built] into the wall of the city.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was built into the city wall, so that she lived in the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
15 She lowered them down out a window with a rope because her house was on the city wall to the outside.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall, so that she was living on the wall.
15 So she let them down by a rope through the window, for the house she lived in was part of the city wall.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall; she dwelt on the wall.
15 Then, since Rahab’s house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the outer side of the city wall and she resided within the wall itself.
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the side of the wall, and she dwelt upon the wall.
15 Then she let them down from the window by a cord, for the house where she was living was on the town wall.
15 So she lowered the spies on a rope through the window. Her house was on the outer side of the city wall, and she lived inside the wall.
15 So she lowered the spies on a rope through the window. Her house was on the outer side of the city wall, and she lived inside the wall.
15 Then she lowered them by a rope through the window; since her house abutted the city wall, indeed was actually built into it.
15 And she let them down by a cord through the window; for her house was upon the city-wall, and she dwelt upon the wall.
15 Rahab lived in a house built into the city wall, so she let the men down from the window by a rope.
15 Rahab lived in a house built into the city wall, so she let the men down from the window by a rope.
15 So she let them down by a rope from her window since her house was built into the city wall. (She lived in the city wall.)
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window; for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
15 Then she lowered them with a rope through the window, as her house [was] on the outer side of the wall, and she [was] residing in the wall.
15 The house Rahab lived in was built on the city wall, so she used a rope to let the men down through a window.
15 The house Rahab lived in was part of the city wall. So she let the spies down by a rope through the window.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the outer side of the city wall and she resided within the wall itself.
15 Then she let them down with a cord out of a window: for her house joined close to the wall.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was built into the city wall, so that she dwelt in the wall.
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was built into the city wall, so that she dwelt in the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window, for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window, for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
15 dimisit ergo eos per funem de fenestra domus enim eius herebat muro
15 dimisit ergo eos per funem de fenestra domus enim eius herebat muro
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house [was] upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.
15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.
15 Then she let them down from the window by a cord; for her house was joined to the town wall.
15 And she causeth them to go down by a rope through the window, for her house [is] in the side of the wall, and in the wall she [is] dwelling;

Joshua 2:15 Commentaries