Compare Translations for Joshua 6:8

Joshua 6:8 ESV
And just as Joshua had commanded the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward, blowing the trumpets, with the ark of the covenant of the LORD following them.
Read Joshua 6 ESV  |  Read Joshua 6:8 ESV in parallel  
Joshua 6:8 KJV
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Read Joshua 6 KJV  |  Read Joshua 6:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Joshua 6:8 LUT
Da Josua solches dem Volk gesagt hatte, trugen die sieben Priester sieben Halljahrsposaunen vor der Lade des HERRN her und gingen und bliesen die Posaunen; und die Lade des Bundes des HERRN folgt ihnen nach. {~}
Read Joshua 6 LUT  |  Read Joshua 6:8 LUT in parallel  
Joshua 6:8 NRS
As Joshua had commanded the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the Lord went forward, blowing the trumpets, with the ark of the covenant of the Lord following them.
Read Joshua 6 NRS  |  Read Joshua 6:8 NRS in parallel  
Joshua 6:8 ASV
And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them.
Read Joshua 6 ASV  |  Read Joshua 6:8 ASV in parallel  
Joshua 6:8 BBE
So after Joshua had said this to the people, the seven priests with their seven horns went forward before the Lord, blowing on their horns: and the ark of the Lord's agreement went after them.
Read Joshua 6 BBE  |  Read Joshua 6:8 BBE in parallel  
Joshua 6:8 CJB
When Y'hoshua had spoken to the people, the seven cohanim carrying the seven shofars before ADONAI passed on and blew on the shofars, with the ark for the covenant of ADONAI following them.
Read Joshua 6 CJB  |  Read Joshua 6:8 CJB in parallel  
Joshua 6:8 RHE
And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord,
Read Joshua 6 RHE  |  Read Joshua 6:8 RHE in parallel  
Joshua 6:8 ELB
Und es geschah, als Josua zu dem Volke geredet hatte, da zogen die sieben Priester hin, welche die sieben Hallposaunen vor Jehova hertrugen, und stießen in die Posaunen; und die Lade des Bundes Jehovas folgte hinter ihnen.
Read Joshua 6 ELB  |  Read Joshua 6:8 ELB in parallel  
Joshua 6:8 GDB
E quando Giosuè ebbe detto questo al popolo, i sette sacerdoti, portando sette trombe da sonar suono d’allegrezza davanti al Signore, passarono oltre, e sonarono con le trombe; e l’Arca del Patto del Signore andava dietro a loro.
Read Joshua 6 GDB  |  Read Joshua 6:8 GDB in parallel  
Joshua 6:8 GW
After Joshua had given orders to the troops, the seven priests carrying the seven rams' horns ahead of the LORD marched off as they blew their horns. The ark of the LORD's promise followed them.
Read Joshua 6 GW  |  Read Joshua 6:8 GW in parallel  
Joshua 6:8 GNT
So, just as Joshua had ordered, an advance guard started out ahead of the priests who were blowing trumpets; behind these came the priests who were carrying the Covenant Box, followed by a rear guard. All this time the trumpets were sounding.
Read Joshua 6 GNT  |  Read Joshua 6:8 GNT in parallel  
Joshua 6:8 HNV
It was so, that when Yehoshua had spoken to the people, the seven Kohanim bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Read Joshua 6 HNV  |  Read Joshua 6:8 HNV in parallel  
Joshua 6:8 CSB
After Joshua had spoken to the people, seven priests carrying seven trumpets before the Lord moved forward and blew the trumpets; the ark of the Lord's covenant followed them.
Read Joshua 6 CSB  |  Read Joshua 6:8 CSB in parallel  
Joshua 6:8 BLA
Y sucedió que después que Josué había hablado al pueblo, los siete sacerdotes que llevaban las siete trompetas de cuerno de carnero delante del SEÑOR, se adelantaron y tocaron las trompetas; y el arca del pacto del SEÑOR los seguía.
Read Joshua 6 BLA  |  Read Joshua 6:8 BLA in parallel  
Joshua 6:8 RVR
Y así que Josué hubo hablado al pueblo, los siete sacerdotes, llevando las siete bocinas de cuernos de carneros, pasaron delante del arca de Jehová, y tocaron las bocinas: y el arca del pacto de Jehová los seguía.
Read Joshua 6 RVR  |  Read Joshua 6:8 RVR in parallel  
Joshua 6:8 LSG
Lorsque Josu? eut parl? au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant l'?ternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et sonn?rent des trompettes. L'arche de l'alliance de l'?ternel allait derri?re eux.
Read Joshua 6 LSG  |  Read Joshua 6:8 LSG in parallel  
Joshua 6:8 NAS
And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward and blew the trumpets ; and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Read Joshua 6 NAS  |  Read Joshua 6:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Joshua 6:8 NCV
When Joshua finished speaking to the people, the seven priests began marching before the Lord. They carried the seven trumpets and blew them as they marched. The priests carrying the Ark of the Agreement with the Lord followed them.
Read Joshua 6 NCV  |  Read Joshua 6:8 NCV in parallel  
Joshua 6:8 NIRV
When Joshua had spoken to the men, the seven priests went forward. They were carrying the seven trumpets as they marched in front of the ark of the Lord. They were blowing the trumpets. The ark of the LORD's covenant was carried behind the priests.
Read Joshua 6 NIRV  |  Read Joshua 6:8 NIRV in parallel  
Joshua 6:8 NIV
When Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets before the LORD went forward, blowing their trumpets, and the ark of the LORD's covenant followed them.
Read Joshua 6 NIV  |  Read Joshua 6:8 NIV in parallel  
Joshua 6:8 NKJV
So it was, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the Lord advanced and blew the trumpets, and the ark of the covenant of the Lord followed them.
Read Joshua 6 NKJV  |  Read Joshua 6:8 NKJV in parallel  
Joshua 6:8 NLT
After Joshua spoke to the people, the seven priests with the rams' horns started marching in the presence of the LORD, blowing the horns as they marched. And the priests carrying the Ark of the LORD's covenant followed behind them.
Read Joshua 6 NLT  |  Read Joshua 6:8 NLT in parallel  
Joshua 6:8 OST
Et quand Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l'Éternel, passèrent et sonnèrent des cors, et l'arche de l'alliance de l'Éternel les suivait.
Read Joshua 6 OST  |  Read Joshua 6:8 OST in parallel  
Joshua 6:8 RSV
And as Joshua had commanded the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward, blowing the trumpets, with the ark of the covenant of the LORD following them.
Read Joshua 6 RSV  |  Read Joshua 6:8 RSV in parallel  
Joshua 6:8 RIV
Quando Giosuè ebbe parlato al popolo, i sette sacerdoti che portavano le sette trombe squillanti davanti all’Eterno, si misero in marcia sonando le trombe; e l’arca del patto dell’Eterno teneva loro dietro.
Read Joshua 6 RIV  |  Read Joshua 6:8 RIV in parallel  
Joshua 6:8 SEV
Y así que Josué hubo hablado al pueblo, los siete sacerdotes, llevando las siete trompetas de cuernos de carneros, pasaron delante del arca del SEÑOR, y tocaron las trompetas; y el arca del pacto del SEÑOR los seguía.
Read Joshua 6 SEV  |  Read Joshua 6:8 SEV in parallel  
Joshua 6:8 SVV
En het geschiedde, gelijk Jozua tot het volk gesproken had, zo gingen de zeven priesters, dragende zeven ramsbazuinen, voor het aangezicht des HEEREN; zij trokken door en bliezen met de bazuinen; en de ark des verbonds des HEEREN volgde hen na;
Read Joshua 6 SVV  |  Read Joshua 6:8 SVV in parallel  
Joshua 6:8 DBY
And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them.
Read Joshua 6 DBY  |  Read Joshua 6:8 DBY in parallel  
Joshua 6:8 VUL
cumque Iosue verba finisset et septem sacerdotes septem bucinis clangerent ante arcam foederis Domini
Read Joshua 6 VUL  |  Read Joshua 6:8 VUL in parallel  
Joshua 6:8 MSG
And it happened. Joshua spoke, the people moved: Seven priests with their seven ram's horn trumpets set out before God. They blew the trumpets, leading God's Chest of the Covenant.
Read Joshua 6 MSG  |  Read Joshua 6:8 MSG in parallel  
Joshua 6:8 WBT
And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Read Joshua 6 WBT  |  Read Joshua 6:8 WBT in parallel  
Joshua 6:8 TMB
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Read Joshua 6 TMB  |  Read Joshua 6:8 TMB in parallel  
Joshua 6:8 TNIV
When Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets before the LORD went forward, blowing their trumpets, and the ark of the LORD's covenant followed them.
Read Joshua 6 TNIV  |  Read Joshua 6:8 TNIV in parallel  
Joshua 6:8 WEB
It was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Yahweh passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Yahweh followed them.
Read Joshua 6 WEB  |  Read Joshua 6:8 WEB in parallel  
Joshua 6:8 WYC
And when Joshua had ended these words, and the seven priests trumped with seven trumps before the ark of the bond of peace of the Lord, (And when Joshua had finished speaking, the seven priests blew the seven trumpets before the Ark of the Covenant of the Lord,)
Read Joshua 6 WYC  |  Read Joshua 6:8 WYC in parallel  
Joshua 6:8 YLT
And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them;
Read Joshua 6 YLT  |  Read Joshua 6:8 YLT in parallel  

Joshua 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The siege of Jericho. (1-5) The city is compassed. (6-16) Jericho is taken, Rahab and her family are saved. (17-27)

Verses 1-5 Jericho resolves Israel shall not be its master. It shut itself up, being strongly fortified both by art and nature. Thus were they foolish, and their hearts hardened to their destruction; the miserable case of all that strengthen themselves against the Almighty. God resolves Israel shall be its master, and that quickly. No warlike preparations were to be made. By the uncommon method of besieging the city, the Lord honoured the ark, as the symbol of his presence, and showed that all the victories were from him. The faith and patience of the people were proved and increased.

Verses 6-16 Wherever the ark went, the people attended it. God's ministers, by the trumpet of the everlasting gospel, which proclaims liberty and victory, must encourage the followers of Christ in their spiritual warfare. As promised deliverances must be expected in God's way, so they must be expected in his time. At last the people were to shout: they did so, and the walls fell. This was a shout of faith; they believed the walls of Jericho would fall. It was a shout of prayer; they cry to Heaven for help, and help came.

Verses 17-27 Jericho was to be a solemn and awful sacrifice to the justice of God, upon those who had filled up the measure of their sins. So He appoints, from whom, as creatures, they received their lives, and to whom, as sinners, they had forfeited them. Rahab perished not with them that believed not, ( Hebrews 11:31 ) . All her kindred were saved with her; thus faith in Christ brings salvation to the house, ( Acts 14:31 ) . She, and they with her, were plucked as brands from the burning. With Rahab, or with the men of Jericho; our portion must be assigned, as we posses or disregard the sign of salvation; even faith in Christ, which worketh by love. Let us remember what depends upon our choice, and let us choose accordingly. God shows the weight of a Divine curse; where it rests there is no getting from under it; for it brings ruin without remedy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use