Compare Translations for Leviticus 15:11

11 If the man with the discharge touches anyone without [first] rinsing his hands in water, the person who was touched is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
11 Anyone whom the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
11 And whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
11 If the one with the discharge touches someone without first rinsing his hands with water, the one touched must wash his clothes and bathe with water; he remains unclean until evening.
11 'Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
11 “ ‘Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
11 And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
11 If the man touches you without first rinsing his hands, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
11 All those whom the one with the discharge touches without his having rinsed his hands in water shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
11 And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
11 And anyone on whom the unclean man puts his hands, without washing them in water, is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
11 If the one with the emission touches someone without first rinsing his hands with water, that person must wash their clothes, bathe in water, and will be unclean until evening.
11 If the one with the emission touches someone without first rinsing his hands with water, that person must wash their clothes, bathe in water, and will be unclean until evening.
11 If the person with the discharge fails to rinse his hands in water before touching someone, that person is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening.
11 And whomsoever he toucheth who hath the flux and hath not rinsed his hands in water -- he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
11 If a man who has a discharge touches one of you without first having washed his hands, you must wash your clothes and take a bath, and you remain unclean until evening.
11 If a man who has a discharge touches one of you without first having washed his hands, you must wash your clothes and take a bath, and you remain unclean until evening.
11 If a man who has a discharge touches anyone without first rinsing his hands, the person he touched must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening.
11 "'Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 And whoever the one that has the issue touches and has not washed his hands with water, he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
11 And whomsoever he toucheth that hath the issue , and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
11 And anyone whom the person who discharges might touch {without} rinsing off his hands with water shall wash his garments, and he shall wash [himself] with water, and he shall be unclean until the evening.
11 And whomsoever he that has the issue shall touch, if he have not rinsed his hands in water, he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
11 "'If the person who discharges a body fluid has not washed his hands in water and touches another person, that person must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening.
11 " 'Suppose the man who has the liquid flow touches you. And suppose he does it without rinsing his hands with water. Then you must wash your clothes. You must take a bath. You will be "unclean" until evening.
11 All those whom the one with the discharge touches without his having rinsed his hands in water shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
11 Every person whom such a one shall touch, not having washed his hands before, shall wash his clothes: and being washed with water, shall be unclean until the evening.
11 Any one whom he that has the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 Any one whom he that has the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 Daartoe een ieder, wien hij, die den vloed heeft, zal aangeroerd hebben, zonder zijn handen met water gespoeld te hebben, die zal zijn klederen wassen, en zich met water baden, en onrein zijn tot aan den avond.
11 And whomsoever he toucheth who hath the issue and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 And whomsoever he toucheth who hath the issue and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 ad whosoeuer he twicheth (yf he haue not first washed his handes in water) must wasshe his clothes, ad bathe him selfe in water, ad be vncleane vnto the euenynge.
11 omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperum
11 omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperum
11 And whomsoever he toucheth that hath the issue (and hath not rinsed his hands in water) he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the evening.
11 "'Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 Each man, whom he that is such toucheth with hands not washed before (Anyone, whom he who suffereth such a passion, toucheth with his hands that have not been washed), shall wash his clothes, and he shall be washed in water, and shall be unclean till to eventide.
11 `And anyone against whom he cometh who hath the issue (and his hands hath not rinsed with water) hath even washed his garments, and bathed with water, and been unclean till the evening.

Leviticus 15:11 Commentaries