Compare Translations for Leviticus 23:36

36 You are to present a fire offering to the Lord for seven days. On the eighth day you are to hold a sacred assembly and present a fire offering to the Lord. It is a solemn gathering; you are not to do any daily work.
36 For seven days you shall present food offerings to the LORD. On the eighth day you shall hold a holy convocation and present a food offering to the LORD. It is a solemn assembly; you shall not do any ordinary work
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein
36 Offer Fire-Gifts to God for seven days. On the eighth day hold a sacred assembly and offer a gift to God. It is a solemn convocation. Don't do any ordinary work
36 'For seven days you shall present an offering by fire to the LORD . On the eighth day you shall have a holy convocation and present an offering by fire to the LORD ; it is an assembly. You shall do no laborious work
36 For seven days present food offerings to the LORD, and on the eighth day hold a sacred assembly and present a food offering to the LORD. It is the closing special assembly; do no regular work.
36 For seven days you shall offer an offering made by fire to the Lord. On the eighth day you shall have a holy convocation, and you shall offer an offering made by fire to the Lord. It is a sacred assembly, and you shall do no customary work on it
36 For seven days you must present special gifts to the LORD . The eighth day is another holy day on which you present your special gifts to the LORD . This will be a solemn occasion, and no ordinary work may be done that day.
36 Seven days you shall present the Lord's offerings by fire; on the eighth day you shall observe a holy convocation and present the Lord's offerings by fire; it is a solemn assembly; you shall not work at your occupations
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a solemn assembly; ye shall do no servile work
36 Every day for seven days give an offering made by fire to the Lord; and on the eighth day there is to be a holy meeting, when you are to give an offering made by fire to the Lord; this is a special holy day: you may do no field-work on that day
36 For seven days you will offer food gifts to the LORD. On the eighth day you will have a holy occasion and must offer a food gift to the LORD. It is a holiday: you must not do any job-related work.
36 For seven days you will offer food gifts to the LORD. On the eighth day you will have a holy occasion and must offer a food gift to the LORD. It is a holiday: you must not do any job-related work
36 For seven days you are to bring an offering made by fire to ADONAI; on the eighth day you are to have a holy convocation and bring an offering made by fire to ADONAI ; it is a day of public assembly; do not do any kind of ordinary work
36 Seven days ye shall present an offering by fire to Jehovah; on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall present an offering by fire to Jehovah: it is a solemn assembly; no manner of servile work shall ye do
36 Each day for seven days you shall present a food offering. On the eighth day come together again for worship and present a food offering. It is a day for worship, and you shall do no work
36 Each day for seven days you shall present a food offering. On the eighth day come together again for worship and present a food offering. It is a day for worship, and you shall do no work
36 For seven consecutive days bring a sacrifice by fire to the LORD. On the eighth day there will be a holy assembly. Bring the LORD a sacrifice by fire. This is the last festival of the year. Don't do any regular work.
36 Seven days you shall offer an offering made by fire to the LORD: on the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer an offering made by fire to the LORD: it is a solemn assembly; you shall do no servile work
36 Seven days ye shall offer an offering on fire unto the LORD; the eighth day ye shall have a holy convocation and offer an offering on fire unto the LORD; it is a feast; and ye shall do no servile work therein.
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein
36 [For] seven days you must present an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day it shall be a holy assembly for you, and you shall present an offering made by fire to Yahweh; it [is] a celebration; you must not do {any regular work}.
36 Seven days shall ye offer whole-burnt-offerings to the Lord, and the eighth-day shall be a holy convocation to you; and ye shall offer whole-burnt-offerings to the Lord: it is a time of release, ye shall do no servile work.
36 You will bring an offering made by fire to the Lord each day for seven days. On the eighth day you will have another holy meeting, and you will bring an offering made by fire to the Lord. This will be a holy meeting; do not do any work
36 On each of the seven days bring an offering that is made to me with fire. On the eighth day come together for a special service. Bring an offering that is made to me with fire. That special service is the closing service. Do not do any regular work on that day
36 Seven days you shall present the Lord's offerings by fire; on the eighth day you shall observe a holy convocation and present the Lord's offerings by fire; it is a solemn assembly; you shall not work at your occupations
36 The eighth day also shall be most solemn and most holy: and you shall offer holocausts to the Lord. For it is the day of assembly and congregation. You shall do no servile work therein
36 Seven days you shall present offerings by fire to the LORD; on the eighth day you shall hold a holy convocation and present an offering by fire to the LORD; it is a solemn assembly; you shall do no laborious work
36 Seven days you shall present offerings by fire to the LORD; on the eighth day you shall hold a holy convocation and present an offering by fire to the LORD; it is a solemn assembly; you shall do no laborious work
36 Zeven dagen zult gij den HEERE vuurofferen offeren; op den achtsten dag zult gij een heilige samenroeping hebben, en zult den HEERE vuuroffer offeren; het is een verbodsdag; gij zult geen dienstwerk doen
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. On the eighth day shall be a holy convocation unto you, and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. It is a solemn assembly, and ye shall do no servile work therein
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. On the eighth day shall be a holy convocation unto you, and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. It is a solemn assembly, and ye shall do no servile work therein
36 Seuen dayes ye shall offer sacrifice vnto the Lorde, and the .viij daye shalbe an holy feast vnto you ad ye shall offer sacrifice vnto the Lorde. It is the ende of the feast, and ye shall do no laborious worke therein
36 et septem diebus offeretis holocausta Domino dies quoque octavus erit celeberrimus atque sanctissimus et offeretis holocaustum Domino est enim coetus atque collectae omne opus servile non facietis in e
36 et septem diebus offeretis holocausta Domino dies quoque octavus erit celeberrimus atque sanctissimus et offeretis holocaustum Domino est enim coetus atque collectae omne opus servile non facietis in e
36 Seven days ye shall offer an offering made by fire to the LORD: on the eighth day shall be a holy convocation to you, and ye shall offer an offering made by fire to the LORD: it [is] a solemn assembly; [and] ye shall do no servile work [in it]
36 Seven days you shall offer an offering made by fire to Yahweh: on the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh: it is a solemn assembly; you shall do no servile work
36 and seven days ye shall offer burnt sacrifices to the Lord, and the eighth day shall be most solemn and most holy; and ye shall offer burnt sacrifice to the Lord, for it is the day of company, and of gathering; ye shall not do any servile work therein. (and for seven days ye shall offer burnt sacrifices to the Lord, and then on the eighth day there shall be another holy gathering; and on it ye shall offer a burnt sacrifice to the Lord, for it is the day of congregation, yea, of gathering together; ye shall not do any daily work on it.
36 seven days ye bring near a fire-offering to Jehovah, on the eighth day ye have a holy convocation, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah; it [is] a restraint, ye do no servile work

Leviticus 23:36 Commentaries