Compare Translations for Leviticus 26:12

Leviticus 26:12 BBE
And I will be present among you and will be your God and you will be my people.
Read Leviticus 26 BBE  |  Read Leviticus 26:12 BBE in parallel  
Leviticus 26:12 NKJV
I will walk among you and be your God, and you shall be My people.
Read Leviticus 26 NKJV  |  Read Leviticus 26:12 NKJV in parallel  
Leviticus 26:12 NRS
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Read Leviticus 26 NRS  |  Read Leviticus 26:12 NRS in parallel  
Leviticus 26:12 WBT
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
Read Leviticus 26 WBT  |  Read Leviticus 26:12 WBT in parallel  
Leviticus 26:12 WEB
I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Read Leviticus 26 WEB  |  Read Leviticus 26:12 WEB in parallel  
Leviticus 26:12 ASV
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
Read Leviticus 26 ASV  |  Read Leviticus 26:12 ASV in parallel  
Leviticus 26:12 CJB
but I will walk among you and be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 CJB  |  Read Leviticus 26:12 CJB in parallel  
Leviticus 26:12 RHE
I will walk among you, and will be your God: and you shall be my people.
Read Leviticus 26 RHE  |  Read Leviticus 26:12 RHE in parallel  
Leviticus 26:12 ELB
und ich werde in eurer Mitte wandeln und werde euer Gott sein und ihr werdet mein Volk sein.
Read Leviticus 26 ELB  |  Read Leviticus 26:12 ELB in parallel  
Leviticus 26:12 ESV
And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.
Read Leviticus 26 ESV  |  Read Leviticus 26:12 ESV in parallel  
Leviticus 26:12 GDB
E camminerò nel mezzo di voi, e vi sarò Dio, e voi mi sarete popolo.
Read Leviticus 26 GDB  |  Read Leviticus 26:12 GDB in parallel  
Leviticus 26:12 GW
So I will live among you and be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 GW  |  Read Leviticus 26:12 GW in parallel  
Leviticus 26:12 GNT
I will be with you; I will be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 GNT  |  Read Leviticus 26:12 GNT in parallel  
Leviticus 26:12 HNV
I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Read Leviticus 26 HNV  |  Read Leviticus 26:12 HNV in parallel  
Leviticus 26:12 CSB
I will walk among you and be your God, and you will be My people.
Read Leviticus 26 CSB  |  Read Leviticus 26:12 CSB in parallel  
Leviticus 26:12 KJV
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
Read Leviticus 26 KJV  |  Read Leviticus 26:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 26:12 BLA
"Andaré entre vosotros y seré vuestro Dios, y vosotros seréis mi pueblo.
Read Leviticus 26 BLA  |  Read Leviticus 26:12 BLA in parallel  
Leviticus 26:12 RVR
Y andaré entre vosotros, y yo seré vuestro Dios, y vosotros seréis mi pueblo.
Read Leviticus 26 RVR  |  Read Leviticus 26:12 RVR in parallel  
Leviticus 26:12 LSG
Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Read Leviticus 26 LSG  |  Read Leviticus 26:12 LSG in parallel  
Leviticus 26:12 LUT
Und will unter euch wandeln und will euer Gott sein; so sollt ihr mein Volk sein.
Read Leviticus 26 LUT  |  Read Leviticus 26:12 LUT in parallel  
Leviticus 26:12 NAS
'I will also walk among you and be your God, and you shall be My people.
Read Leviticus 26 NAS  |  Read Leviticus 26:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 26:12 NCV
I will walk with you and be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 NCV  |  Read Leviticus 26:12 NCV in parallel  
Leviticus 26:12 NIRV
I will walk among you. I will be your God. And you will be my people.
Read Leviticus 26 NIRV  |  Read Leviticus 26:12 NIRV in parallel  
Leviticus 26:12 NIV
I will walk among you and be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 NIV  |  Read Leviticus 26:12 NIV in parallel  
Leviticus 26:12 NLT
I will walk among you; I will be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 NLT  |  Read Leviticus 26:12 NLT in parallel  
Leviticus 26:12 OST
Et je marcherai au milieu de vous; je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Read Leviticus 26 OST  |  Read Leviticus 26:12 OST in parallel  
Leviticus 26:12 RSV
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Read Leviticus 26 RSV  |  Read Leviticus 26:12 RSV in parallel  
Leviticus 26:12 RIV
Camminerò tra voi, sarò vostro Dio, e voi sarete mio popolo.
Read Leviticus 26 RIV  |  Read Leviticus 26:12 RIV in parallel  
Leviticus 26:12 SEV
y andaré entre vosotros, y yo seré vuestro Dios, y vosotros seréis mi pueblo.
Read Leviticus 26 SEV  |  Read Leviticus 26:12 SEV in parallel  
Leviticus 26:12 SVV
En Ik zal in het midden van u wandelen, en zal u tot een God zijn, en gij zult Mij tot een volk zijn.
Read Leviticus 26 SVV  |  Read Leviticus 26:12 SVV in parallel  
Leviticus 26:12 DBY
and I will walk among you, and will be your God, and ye shall be to me a people.
Read Leviticus 26 DBY  |  Read Leviticus 26:12 DBY in parallel  
Leviticus 26:12 VUL
ambulabo inter vos et ero vester Deus vosque eritis populus meus
Read Leviticus 26 VUL  |  Read Leviticus 26:12 VUL in parallel  
Leviticus 26:12 MSG
I'll stroll through your streets. I'll be your God; you'll be my people.
Read Leviticus 26 MSG  |  Read Leviticus 26:12 MSG in parallel  
Leviticus 26:12 TMB
And I will walk among you and will be your God, and ye shall be My people.
Read Leviticus 26 TMB  |  Read Leviticus 26:12 TMB in parallel  
Leviticus 26:12 TNIV
I will walk among you and be your God, and you will be my people.
Read Leviticus 26 TNIV  |  Read Leviticus 26:12 TNIV in parallel  
Leviticus 26:12 WYC
I shall go among you, and I shall be your God, and ye shall be a people to me (and ye shall be my people).
Read Leviticus 26 WYC  |  Read Leviticus 26:12 WYC in parallel  
Leviticus 26:12 YLT
and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye -- ye are become My people;
Read Leviticus 26 YLT  |  Read Leviticus 26:12 YLT in parallel  

Leviticus 26 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 26

Promises upon keeping the precepts. (1-13) Threatenings against disobedience. (14-39) God promises to remember those that repent. (40-46)

Verses 1-13 This chapter contains a general enforcement of all the laws given by Moses; by promises of reward in case of obedience, on the one hand; and threatenings of punishment for disobedience, on the other. While Israel maintained a national regard to God's worship, sabbaths, and sanctuary, and did not turn aside to idolatry, the Lord engaged to continue to them temporal mercies and religious advantages. These great and precious promises, though they relate chiefly to the life which now is, were typical of the spiritual blessings made sure by the covenant of grace to all believers, through Christ. 1. Plenty and abundance of the fruits of the earth. Every good and perfect gift must be expected from above, from the Father of lights. 2. Peace under the Divine protection. Those dwell in safety, that dwell in God. 3. Victory and success in their wars. It is all one with the Lord to save by many or by few. 4. The increase of their people. The gospel church shall be fruitful. 5. The favour of God, which is the fountain of all Good. 6. Tokens of his presence in and by his ordinances. The way to have God's ordinances fixed among us, is to cleave closely to them. 7. The grace of the covenant. All covenant blessings are summed up in the covenant relation, I will be your God, and ye shall be my people; and they are all grounded upon their redemption. Having purchased them, God would own them, and never cast them off till they cast him off.

Verses 14-39 After God has set the blessing before them which would make them a happy people if they would be obedient, he here sets the curse before them, the evils which would make them miserable, if they were disobedient. Two things would bring ruin. 1. A contempt of God's commandments. They that reject the precept, will come at last to renounce the covenant. 2. A contempt of his corrections. If they will not learn obedience by the things they suffer, God himself would be against them; and this is the root and cause of all their misery. And also, The whole creation would be at war with them. All God's sore judgments would be sent against them. The threatenings here are very particular, they were prophecies, and He that foresaw all their rebellions, knew they would prove so. TEMPORAL judgments are threatened. Those who will not be parted from their sins by the commands of God, shall be parted from them by judgments. Those wedded to their lusts, will have enough of them. SPIRITUAL judgments are threatened, which should seize the mind. They should find no acceptance with God. A guilty conscience would be their continual terror. It is righteous with God to leave those to despair of pardon, who presume to sin; and it is owing to free grace, if we are not left to pine away in the iniquity we were born in, and have lived in.

Verses 40-46 Among the Israelites, persons were not always prosperous or afflicted according to their obedience or disobedience. But national prosperity was the effect of national obedience, and national judgments were brought on by national wickedness. Israel was under a peculiar covenant. National wickedness will end in the ruin of any people, especially where the word of God and the light of the gospel are enjoyed. Sooner or later, sin will be the ruin, as well as the reproach, of every people. Oh that, being humbled for our sins, we might avert the rising storm before it bursts upon us! God grant that we may, in this our day, consider the things which belong to our eternal peace.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use