Compare Translations for Luke 6:20

Luke 6:20 ASV
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed [are] ye poor: for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 ASV  |  Read Luke 6:20 ASV in parallel  
Luke 6:20 BBE
And turning his eyes to his disciples he said, Happy are you who are poor: for the kingdom of God is yours.
Read Luke 6 BBE  |  Read Luke 6:20 BBE in parallel  
Luke 6:20 KJV
And he lifted up his eyes on his disciples, and said , Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 KJV  |  Read Luke 6:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:20 NAS
And turning His gaze toward His disciples, He began to say, "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 NAS  |  Read Luke 6:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:20 NKJV
Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 NKJV  |  Read Luke 6:20 NKJV in parallel  
Luke 6:20 CJB
He looked at his talmidim and said: "How blessed are you poor! for the Kingdom of God is yours.
Read Luke 6 CJB  |  Read Luke 6:20 CJB in parallel  
Luke 6:20 RHE
And he, lifting up his eyes on his disciples, said: Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 RHE  |  Read Luke 6:20 RHE in parallel  
Luke 6:20 ELB
Und er hob seine Augen auf zu seinen Jüngern und sprach: Glückselig ihr Armen, denn euer ist das Reich Gottes.
Read Luke 6 ELB  |  Read Luke 6:20 ELB in parallel  
Luke 6:20 ESV
And he lifted up his eyes on his disciples, and said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 ESV  |  Read Luke 6:20 ESV in parallel  
Luke 6:20 GDB
Ed egli, alzati gli occhi verso i suoi discepoli, diceva: Beati voi, poveri, perciocchè il regno di Dio è vostro.
Read Luke 6 GDB  |  Read Luke 6:20 GDB in parallel  
Luke 6:20 GW
Jesus looked at his disciples and said, "Blessed are those who are poor. The kingdom of God is theirs.
Read Luke 6 GW  |  Read Luke 6:20 GW in parallel  
Luke 6:20 GNT
Jesus looked at his disciples and said, "Happy are you poor; the Kingdom of God is yours!
Read Luke 6 GNT  |  Read Luke 6:20 GNT in parallel  
Luke 6:20 HNV
He lifted up his eyes to his talmidim, and said, "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 HNV  |  Read Luke 6:20 HNV in parallel  
Luke 6:20 CSB
Then looking up at His disciples, He said: Blessed are you who are poor, because the kingdom of God is yours.
Read Luke 6 CSB  |  Read Luke 6:20 CSB in parallel  
Luke 6:20 BLA
Volviendo su vista hacia sus discípulos, decía: Bienaventurados vosotros los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.
Read Luke 6 BLA  |  Read Luke 6:20 BLA in parallel  
Luke 6:20 RVR
Y alzando él los ojos á sus discípulos, decía: Bienaventurados vosotros los pobres; porque vuestro es el reino de Dios.
Read Luke 6 RVR  |  Read Luke 6:20 RVR in parallel  
Luke 6:20 LEB
And he lifted up his eyes to his disciples [and] said, "Blessed [are] the poor, because yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 LEB  |  Read Luke 6:20 LEB in parallel  
Luke 6:20 LSG
Alors Jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit: Heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de Dieu est à vous!
Read Luke 6 LSG  |  Read Luke 6:20 LSG in parallel  
Luke 6:20 LUT
Und er hob seine Augen auf über seine Jünger und sprach: Selig seid ihr Armen; denn das Reich Gottes ist euer.
Read Luke 6 LUT  |  Read Luke 6:20 LUT in parallel  
Luke 6:20 NCV
Jesus looked at his followers and said, "You people who are poor are happy, because the kingdom of God belongs to you.
Read Luke 6 NCV  |  Read Luke 6:20 NCV in parallel  
Luke 6:20 NIRV
Jesus looked at his disciples. He said to them, "Blessed are you who are needy. God's kingdom belongs to you.
Read Luke 6 NIRV  |  Read Luke 6:20 NIRV in parallel  
Luke 6:20 NIV
Looking at his disciples, he said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 NIV  |  Read Luke 6:20 NIV in parallel  
Luke 6:20 NLT
Then Jesus turned to his disciples and said, "God blesses you who are poor, for the Kingdom of God is given to you.
Read Luke 6 NLT  |  Read Luke 6:20 NLT in parallel  
Luke 6:20 NRS
Then he looked up at his disciples and said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 NRS  |  Read Luke 6:20 NRS in parallel  
Luke 6:20 OST
Alors Jésus, levant les yeux vers ses disciples, dit: Heureux, vous qui êtes pauvres, parce que le royaume de Dieu est à vous.
Read Luke 6 OST  |  Read Luke 6:20 OST in parallel  
Luke 6:20 RSV
And he lifted up his eyes on his disciples, and said: "Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 RSV  |  Read Luke 6:20 RSV in parallel  
Luke 6:20 RIV
Ed egli, alzati gli occhi verso i suoi discepoli, diceva: Beati voi che siete poveri, perché il Regno di Dio è vostro.
Read Luke 6 RIV  |  Read Luke 6:20 RIV in parallel  
Luke 6:20 SEV
Y alzando él los ojos a sus discípulos, decía: Bienaventurados los pobres; porque vuestro es el Reino de Dios.
Read Luke 6 SEV  |  Read Luke 6:20 SEV in parallel  
Luke 6:20 SVV
En Hij, Zijn ogen opslaande over Zijn discipelen, zeide: Zalig zijt gij, armen, want uwer is het Koninkrijk Gods.
Read Luke 6 SVV  |  Read Luke 6:20 SVV in parallel  
Luke 6:20 DBY
And *he*, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed [are] ye poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 DBY  |  Read Luke 6:20 DBY in parallel  
Luke 6:20 VUL
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum Dei
Read Luke 6 VUL  |  Read Luke 6:20 VUL in parallel  
Luke 6:20 MSG
Then he spoke: You're blessed when you've lost it all. God's kingdom is there for the finding.
Read Luke 6 MSG  |  Read Luke 6:20 MSG in parallel  
Luke 6:20 WBT
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed [are ye] poor: for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 WBT  |  Read Luke 6:20 WBT in parallel  
Luke 6:20 TMB
And He lifted up His eyes on His disciples and said, "Blessed be ye poor, for yours is the Kingdom of God.
Read Luke 6 TMB  |  Read Luke 6:20 TMB in parallel  
Luke 6:20 TNIV
Looking at his disciples, he said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 TNIV  |  Read Luke 6:20 TNIV in parallel  
Luke 6:20 WNT
Then fixing His eyes upon His disciples, Jesus said to them, "Blessed are you poor, because the Kingdom of God is yours.
Read Luke 6 WNT  |  Read Luke 6:20 WNT in parallel  
Luke 6:20 WEB
He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
Read Luke 6 WEB  |  Read Luke 6:20 WEB in parallel  
Luke 6:20 WYC
And when his eyes were cast up into his disciples, he said, Blessed be ye, poor men [Blessed ye, poor], for the kingdom of God is yours.
Read Luke 6 WYC  |  Read Luke 6:20 WYC in parallel  
Luke 6:20 YLT
And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: `Happy the poor -- because yours is the reign of God.
Read Luke 6 YLT  |  Read Luke 6:20 YLT in parallel  

Luke 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The disciples pluck corn on the sabbath. (1-5) Works of mercy suitable to the sabbath day. (6-11) The apostles chosen. (12-19) Blessings and woes declared. (20-26) Christ exhorts to mercy. (27-36) And to justice and sincerity. (37-49)

Verses 1-5 Christ justifies his disciples in a work of necessity for themselves on the sabbath day, and that was plucking the ears of corn when they were hungry. But we must take heed that we mistake not this liberty for leave to commit sin. Christ will have us to know and remember that it is his day, therefore to be spent in his service, and to his honour.

Verses 6-11 Christ was neither ashamed nor afraid to own the purposes of his grace. He healed the poor man, though he knew that his enemies would take advantage against him for it. Let us not be drawn either from our duty or from our usefulness by any opposition. We may well be amazed, that the sons of men should be so wicked.

Verses 12-19 We often think one half hour a great deal to spend in meditation and secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. In serving God, our great care should be not to lose time, but to make the end of one good duty the beginning of another. The twelve apostles are here named; never were men so privileged, yet one of them had a devil, and proved a traitor. Those who have not faithful preaching near them, had better travel far than be without it. It is indeed worth while to go a great way to hear the word of Christ, and to go out of the way of other business for it. They came to be cured by him, and he healed them. There is a fulness of grace in Christ, and healing virtue in him, ready to go out from him, that is enough for all, enough for each. Men regard the diseases of the body as greater evils than those of their souls; but the Scripture teaches us differently.

Verses 20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in ( Matthew 5 , Matthew 7 ) . But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here!

Verses 27-36 These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Every one that comes to him for washing in his blood, and knows the greatness of the mercy and the love there is in him, can say, in truth and sincerity, Lord, what wilt thou have me to do? Let us then aim to be merciful, even according to the mercy of our heavenly Father to us.

Verses 37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use