Compare Translations for Luke 6:43

Luke 6:43 BBE
For no good tree gives bad fruit, and no bad tree gives good fruit.
Read Luke 6 BBE  |  Read Luke 6:43 BBE in parallel  
Luke 6:43 CSB
"A good tree doesn't produce bad fruit; on the other hand, a bad tree doesn't produce good fruit.
Read Luke 6 CSB  |  Read Luke 6:43 CSB in parallel  
Luke 6:43 NCV
"A good tree does not produce bad fruit, nor does a bad tree produce good fruit.
Read Luke 6 NCV  |  Read Luke 6:43 NCV in parallel  
Luke 6:43 NLT
"A good tree can't produce bad fruit, and a bad tree can't produce good fruit.
Read Luke 6 NLT  |  Read Luke 6:43 NLT in parallel  
Luke 6:43 NRS
"No good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;
Read Luke 6 NRS  |  Read Luke 6:43 NRS in parallel  
Luke 6:43 ASV
For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
Read Luke 6 ASV  |  Read Luke 6:43 ASV in parallel  
Luke 6:43 CJB
"For no good tree produces bad fruit, nor does a bad tree produce good fruit.
Read Luke 6 CJB  |  Read Luke 6:43 CJB in parallel  
Luke 6:43 RHE
For there is no good tree that bringeth forth evil fruit: nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
Read Luke 6 RHE  |  Read Luke 6:43 RHE in parallel  
Luke 6:43 ELB
Denn es gibt keinen guten Baum, der faule Frucht bringt, noch einen faulen Baum, der gute Frucht bringt;
Read Luke 6 ELB  |  Read Luke 6:43 ELB in parallel  
Luke 6:43 ESV
"For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
Read Luke 6 ESV  |  Read Luke 6:43 ESV in parallel  
Luke 6:43 GDB
Perciocchè non vi è buon albero, che faccia frutto cattivo; nè albero cattivo, che faccia buon frutto.
Read Luke 6 GDB  |  Read Luke 6:43 GDB in parallel  
Luke 6:43 GW
"A good tree doesn't produce rotten fruit, and a rotten tree doesn't produce good fruit.
Read Luke 6 GW  |  Read Luke 6:43 GW in parallel  
Luke 6:43 GNT
"A healthy tree does not bear bad fruit, nor does a poor tree bear good fruit.
Read Luke 6 GNT  |  Read Luke 6:43 GNT in parallel  
Luke 6:43 HNV
For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
Read Luke 6 HNV  |  Read Luke 6:43 HNV in parallel  
Luke 6:43 KJV
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
Read Luke 6 KJV  |  Read Luke 6:43 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:43 BLA
Porque no hay árbol bueno que produzca fruto malo, ni a la inversa, árbol malo que produzca fruto bueno.
Read Luke 6 BLA  |  Read Luke 6:43 BLA in parallel  
Luke 6:43 RVR
Porque no es buen árbol el que da malos frutos; ni árbol malo el que da buen fruto.
Read Luke 6 RVR  |  Read Luke 6:43 RVR in parallel  
Luke 6:43 LEB
"For there is no good tree that produces bad fruit, nor on the other hand a bad tree that produces good fruit,
Read Luke 6 LEB  |  Read Luke 6:43 LEB in parallel  
Luke 6:43 LSG
Ce n'est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.
Read Luke 6 LSG  |  Read Luke 6:43 LSG in parallel  
Luke 6:43 LUT
Denn es ist kein guter Baum, der faule Frucht trage, und kein fauler Baum, der gute Frucht trage.
Read Luke 6 LUT  |  Read Luke 6:43 LUT in parallel  
Luke 6:43 NAS
"For there is no good tree which produces bad fruit, nor, on the other hand, a bad tree which produces good fruit.
Read Luke 6 NAS  |  Read Luke 6:43 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:43 NIRV
"A good tree doesn't bear bad fruit. And a bad tree doesn't bear good fruit.
Read Luke 6 NIRV  |  Read Luke 6:43 NIRV in parallel  
Luke 6:43 NIV
"No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
Read Luke 6 NIV  |  Read Luke 6:43 NIV in parallel  
Luke 6:43 NKJV
"For a good tree does not bear bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
Read Luke 6 NKJV  |  Read Luke 6:43 NKJV in parallel  
Luke 6:43 OST
Il n'y a point de bon arbre qui produise de mauvais fruit, ni de mauvais arbre qui produise de bon fruit.
Read Luke 6 OST  |  Read Luke 6:43 OST in parallel  
Luke 6:43 RSV
"For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;
Read Luke 6 RSV  |  Read Luke 6:43 RSV in parallel  
Luke 6:43 RIV
Non v’è infatti albero buono che faccia frutto cattivo, né v’è albero cattivo che faccia frutto buono;
Read Luke 6 RIV  |  Read Luke 6:43 RIV in parallel  
Luke 6:43 SEV
Porque no es buen árbol el que hace malos frutos; ni árbol malo el que hace buen fruto.
Read Luke 6 SEV  |  Read Luke 6:43 SEV in parallel  
Luke 6:43 SVV
Want het is geen goede boom, die kwade vrucht voortbrengt, en geen kwade boom, die goede vrucht voortbrengt;
Read Luke 6 SVV  |  Read Luke 6:43 SVV in parallel  
Luke 6:43 DBY
For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
Read Luke 6 DBY  |  Read Luke 6:43 DBY in parallel  
Luke 6:43 VUL
non est enim arbor bona quae facit fructus malos neque arbor mala faciens fructum bonum
Read Luke 6 VUL  |  Read Luke 6:43 VUL in parallel  
Luke 6:43 MSG
"You don't get wormy apples off a healthy tree, nor good apples off a diseased tree.
Read Luke 6 MSG  |  Read Luke 6:43 MSG in parallel  
Luke 6:43 WBT
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
Read Luke 6 WBT  |  Read Luke 6:43 WBT in parallel  
Luke 6:43 TMB
"For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
Read Luke 6 TMB  |  Read Luke 6:43 TMB in parallel  
Luke 6:43 TNIV
"No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
Read Luke 6 TNIV  |  Read Luke 6:43 TNIV in parallel  
Luke 6:43 WNT
"There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
Read Luke 6 WNT  |  Read Luke 6:43 WNT in parallel  
Luke 6:43 WEB
For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
Read Luke 6 WEB  |  Read Luke 6:43 WEB in parallel  
Luke 6:43 WYC
It is not a good tree [Forsooth it is not a good tree], that maketh evil fruits, neither an evil tree, that maketh good fruits;
Read Luke 6 WYC  |  Read Luke 6:43 WYC in parallel  
Luke 6:43 YLT
`For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;
Read Luke 6 YLT  |  Read Luke 6:43 YLT in parallel  

Luke 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The disciples pluck corn on the sabbath. (1-5) Works of mercy suitable to the sabbath day. (6-11) The apostles chosen. (12-19) Blessings and woes declared. (20-26) Christ exhorts to mercy. (27-36) And to justice and sincerity. (37-49)

Verses 1-5 Christ justifies his disciples in a work of necessity for themselves on the sabbath day, and that was plucking the ears of corn when they were hungry. But we must take heed that we mistake not this liberty for leave to commit sin. Christ will have us to know and remember that it is his day, therefore to be spent in his service, and to his honour.

Verses 6-11 Christ was neither ashamed nor afraid to own the purposes of his grace. He healed the poor man, though he knew that his enemies would take advantage against him for it. Let us not be drawn either from our duty or from our usefulness by any opposition. We may well be amazed, that the sons of men should be so wicked.

Verses 12-19 We often think one half hour a great deal to spend in meditation and secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. In serving God, our great care should be not to lose time, but to make the end of one good duty the beginning of another. The twelve apostles are here named; never were men so privileged, yet one of them had a devil, and proved a traitor. Those who have not faithful preaching near them, had better travel far than be without it. It is indeed worth while to go a great way to hear the word of Christ, and to go out of the way of other business for it. They came to be cured by him, and he healed them. There is a fulness of grace in Christ, and healing virtue in him, ready to go out from him, that is enough for all, enough for each. Men regard the diseases of the body as greater evils than those of their souls; but the Scripture teaches us differently.

Verses 20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in ( Matthew 5 , Matthew 7 ) . But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here!

Verses 27-36 These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Every one that comes to him for washing in his blood, and knows the greatness of the mercy and the love there is in him, can say, in truth and sincerity, Lord, what wilt thou have me to do? Let us then aim to be merciful, even according to the mercy of our heavenly Father to us.

Verses 37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use