Compare Translations for Mark 13:12

12 Then brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and put them to death.
12 And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death.
12 Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
12 "It's going to be brother killing brother, father killing child, children killing parents.
12 "Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death.
12 “Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.
12 Now brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.
12 “A brother will betray his brother to death, a father will betray his own child, and children will rebel against their parents and cause them to be killed.
12 Brother will betray brother to death, and a father his child, and children will rise against parents and have them put to death;
12 And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
12 And brother will give up brother to death, and the father his child; and children will go against their fathers and mothers, and put them to death.
12 Brothers and sisters will hand each other over to death. A father will turn in his children. Children will rise up against their parents and have them executed.
12 Brothers and sisters will hand each other over to death. A father will turn in his children. Children will rise up against their parents and have them executed.
12 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will turn against their parents and have them put to death;
12 But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
12 Men will hand over their own brothers to be put to death, and fathers will do the same to their children. Children will turn against their parents and have them put to death.
12 Men will hand over their own brothers to be put to death, and fathers will do the same to their children. Children will turn against their parents and have them put to death.
12 "Brother will hand over brother to death; a father will hand over his child. Children will rebel against their parents and kill them.
12 "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
12 Now the brother shall deliver the brother unto death, and the father the son; and children shall rise up against their parents and shall kill them.
12 Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death .
12 And brother will hand over brother to death, and a father [his] child, and children will rise up against parents and have them put to death.
12 "Brothers will give their own brothers to be killed, and fathers will give their own children to be killed. Children will fight against their own parents and cause them to be put to death.
12 "Brothers will hand over brothers to be killed. Fathers will hand over their children. Children will rise up against their parents and have them put to death.
12 Brother will betray brother to death, and a father his child, and children will rise against parents and have them put to death;
12 And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against their parents and shall work their death.
12 And brother will deliver up brother to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death;
12 And brother will deliver up brother to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death;
12 καὶ παραδώσει ⸃ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς ·
12 Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents and shall cause them to be put to death.
12 Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents and shall cause them to be put to death.
12 Ye and the brother shall delyvre the brother to deeth and the father the sonne and the chyldre shall ryse agaynste their fathers and mothers and shall put them to deeth.
12 tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eos
12 tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eos
12 Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against [their] parents, and will cause them to be put to death.
12 "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
12 "Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death.
12 For the brother shall betake the brother into death [Forsooth the brother shall betray the brother into death], and the father the son, and sons shall rise together against fathers and mothers, and [shall] punish them by death.
12 `And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,

Mark 13:12 Commentaries