Compare Translations for Matthew 26:10

10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a noble thing for Me.
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.
10 When Jesus understood it, he said unto them,Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
10 When Jesus realized what was going on, he intervened. "Why are you giving this woman a hard time? She has just done something wonderfully significant for me.
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.
10 Aware of this, Jesus said to them, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.
10 But when Jesus was aware of it, He said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a good work for Me.
10 But Jesus, aware of this, replied, “Why criticize this woman for doing such a good thing to me?
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? She has performed a good service for me.
10 But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
10 But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
10 But Jesus knew what they were thinking. He said, "Why do you make trouble for the woman? She's done a good thing for me.
10 But Jesus knew what they were thinking. He said, "Why do you make trouble for the woman? She's done a good thing for me.
10 But Yeshua, aware of what was going on, said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing for me.
10 But Jesus knowing [it] said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.
10 Jesus knew what they were saying, and so he said to them, "Why are you bothering this woman? It is a fine and beautiful thing that she has done for me.
10 Jesus knew what they were saying, and so he said to them, "Why are you bothering this woman? It is a fine and beautiful thing that she has done for me.
10 Since Jesus knew what was going on, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing for me.
10 But Yeshua, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a good work for me.
10 But Jesus, understanding this, said unto them, Why trouble ye the woman? for she has wrought a good work upon me.
10 When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
10 But Jesus, knowing [this], said to them, "Why do you cause trouble for the woman? For she has done a good deed for me.
10 Knowing what had happened, Jesus said, "Why are you troubling this woman? She did an excellent thing for me.
10 Jesus was aware of this. So he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? She has performed a good service for me.
10 And Jesus knowing it, said to them: Why do you trouble this woman? For she hath wrought a good work upon me.
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.
10 γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς · Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί; ἔργον γὰρ καλὸν ἠργάσατο εἰς ἐμέ ·
10 When Jesus perceived this, He said unto them, "Why trouble ye the woman? For she hath wrought a good work upon Me.
10 When Jesus perceived this, He said unto them, "Why trouble ye the woman? For she hath wrought a good work upon Me.
10 When Iesus vnderstod that he sayde vnto the: why trouble ye the woman? She hath wrought a good worke apon me.
10 sciens autem Iesus ait illis quid molesti estis mulieri opus bonum operata est in me
10 sciens autem Iesus ait illis quid molesti estis mulieri opus bonum operata est in me
10 When Jesus understood [it], he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
10 But Jesus, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a good work for me.
10 But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me.
10 But Jesus knew, and said to them, What be ye heavy to this woman? for she hath wrought in me a good work [she hath wrought a good work in me].
10 And Jesus having known, said to them, `Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;

Matthew 26:10 Commentaries