Compare Translations for Matthew 26:7

7 a woman approached Him with an alabaster jar of very expensive fragrant oil. She poured it on His head as He was reclining at the table.
7 a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
7 There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
7 a woman came up to him as he was eating dinner and anointed him with a bottle of very expensive perfume.
7 a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.
7 a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.
7 a woman came to Him having an alabaster flask of very costly fragrant oil, and she poured it on His head as He sat at the table.
7 While he was eating, a woman came in with a beautiful alabaster jar of expensive perfume and poured it over his head.
7 a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
7 there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.
7 There came to him a woman having a bottle of perfume of great price, and she put the perfume on his head when he was seated at table.
7 a woman came to him with a vase made of alabaster containing very expensive perfume. She poured it on Jesus' head while he was sitting at dinner.
7 a woman came to him with a vase made of alabaster containing very expensive perfume. She poured it on Jesus' head while he was sitting at dinner.
7 A woman who had an alabaster jar filled with very expensive perfume approached Yeshua while he was eating and began pouring it on his head.
7 a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table.
7 While Jesus was eating, a woman came to him with an alabaster jar filled with an expensive perfume, which she poured on his head.
7 While Jesus was eating, a woman came to him with an alabaster jar filled with an expensive perfume, which she poured on his head.
7 While Jesus was sitting there, a woman went to him with a bottle of very expensive perfume and poured it on his head.
7 a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
7 a woman came unto him having an alabaster box of very precious ointment and poured it on his head as he sat at the table.
7 There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
7 a woman came up to him holding an alabaster flask of very expensive perfumed oil, and poured [it] out on his head [while he] was reclining at table.
7 While Jesus was there, a woman approached him with an alabaster jar filled with expensive perfume. She poured this perfume on Jesus' head while he was eating.
7 A woman came to Jesus with a special sealed jar of very expensive perfume. She poured the perfume on his head while he was at the table.
7 a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
7 There came to him a woman having an alabaster box of precious ointment and poured it on his head as he was at table.
7 a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head, as he sat at table.
7 a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head, as he sat at table.
7 προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου ⸃ βαρυτίμου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς ⸃ αὐτοῦ ἀνακειμένου.
7 there came unto Him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on His head as He sat at meat.
7 there came unto Him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on His head as He sat at meat.
7 ther came vnto him a woman which had an alablaster boxe of precious oyntment and powred it on his heed as he sate at the bourde.
7 accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbentis
7 accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbentis
7 There came to him a woman having an alabaster-box of very precious ointment, and poured it on his head as he sat [at table].
7 a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
7 a woman came to Him with a jar of very costly, sweet-scented ointment, which she poured over His head as He reclined at table.
7 a woman that had a box of alabaster of precious ointment, came to him [a woman having a box of alabaster of precious ointment, came nigh to him], and shedded it out on the head of him resting.
7 there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).

Matthew 26:7 Commentaries