Compare Translations for Matthew 6:18

18 so that you don't show your fasting to people but to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
18 that your fasting may not be seen by others but by your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
18 That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
18 God doesn't require attention-getting devices. He won't overlook what you are doing; he'll reward you well. A Life of God-Worship
18 so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.
18 so that it will not be obvious to others that you are fasting, but only to your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
18 so that you do not appear to men to be fasting, but to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly.
18 Then no one will notice that you are fasting, except your Father, who knows what you do in private. And your Father, who sees everything, will reward you.
18 so that your fasting may be seen not by others but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
18 that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall recompense thee.
18 So that no one may see that you are going without food, but your Father in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.
18 Then you won't look like you are fasting to people, but only to your Father who is present in that secret place. Your Father who sees in secret will reward you.
18 Then you won't look like you are fasting to people, but only to your Father who is present in that secret place. Your Father who sees in secret will reward you.
18 so that no one will know you are fasting -- except your Father, who is with you in secret. Your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
18 so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render [it] to thee.
18 so that others cannot know that you are fasting - only your Father, who is unseen, will know. And your Father, who sees what you do in private, will reward you.
18 so that others cannot know that you are fasting - only your Father, who is unseen, will know. And your Father, who sees what you do in private, will reward you.
18 Then your fasting won't be obvious. Instead, it will be obvious to your Father who is with you in private. Your Father sees what you do in private. He will reward you.
18 that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.
18 that thou appear not unto men to fast, but unto thy Father who is in secret; and thy Father, who sees in secret, shall reward thee openly.
18 That thou appear not unto men to fast , but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly .
18 so that you will not be seen by people as fasting, but to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.
18 Then people will not know that you are giving up eating, but your Father, whom you cannot see, will see you. Your Father sees what is done in secret, and he will reward you.
18 Then others will not know that you are fasting. Only your Father, who can't be seen, will know it. He will reward you. Your Father sees what is done secretly.
18 so that your fasting may be seen not by others but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
18 That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee.
18 that your fasting may not be seen by men but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
18 that your fasting may not be seen by men but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
18 ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ · καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.
18 that thou appear not unto men to fast, but unto thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.
18 that thou appear not unto men to fast, but unto thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.
18 that it appere not vnto men howe that thou fastest: but vnto thy father which is in secrete: and thy father which seeth in secret shall rewarde the openly.
18 ne videaris hominibus ieiunans sed Patri tuo qui est in abscondito et Pater tuus qui videt in abscondito reddet tibi
18 ne videaris hominibus ieiunans sed Patri tuo qui est in abscondito et Pater tuus qui videt in abscondito reddet tibi
18 That thou mayest not appear to men to fast, but to thy Father, who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.
18 that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.
18 that it may not be apparent to men that you are fasting, but to your Father who is in secret; and your Father--He who sees in secret--will recompense you.
18 that thou be not seen fasting to men, but to thy Father that is in huddles, and thy Father that seeth in privy [and thy Father that seeth in huddles], shall yield to thee.
18 that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who [is] in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.

Matthew 6:18 Commentaries