The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 6:19
Compare Translations for Matthew 6:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 6:18
NEXT
Matthew 6:20
Holman Christian Standard Bible
19
"Don't collect for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
19
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,
Read Matthew (ESV)
King James Version
19
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
19
"Don't hoard treasure down here where it gets eaten by moths and corroded by rust or - worse! - stolen by burglars.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
19
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.
Read Matthew (NAS)
New International Version
19
“Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
19
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
19
“Don’t store up treasures here on earth, where moths eat them and rust destroys them, and where thieves break in and steal.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
19
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal;
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
19
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
19
Make no store of wealth for yourselves on earth, where it may be turned to dust by worms and weather, and where thieves may come in by force and take it away.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
19
“Stop collecting treasures for your own benefit on earth, where moth and rust eat them and where thieves break in and steal them.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
“Stop collecting treasures for your own benefit on earth, where moth and rust eat them and where thieves break in and steal them.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
"Do not store up for yourselves wealth here on earth, where moths and rust destroy, and burglars break in and steal.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
19
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal;
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
19
"Do not store up riches for yourselves here on earth, where moths and rust destroy, and robbers break in and steal.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
"Do not store up riches for yourselves here on earth, where moths and rust destroy, and robbers break in and steal.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and thieves break in and steal.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
19
"Don't lay up treasures for yourselves on the eretz, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
19
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal;
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt , and where thieves break through and steal :
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
19
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and consuming [insect] destroy and where thieves break in and steal,
Read Matthew (LEB)
New Century Version
19
"Don't store treasures for yourselves here on earth where moths and rust will destroy them and thieves can break in and steal them.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
19
"Do not put away riches for yourselves on earth. Moths and rust can destroy them. Thieves can break in and steal them.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal;
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust, and moth consume, and where thieves break through, and steal.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
19
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal,
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal,
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
19
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν ·
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
19
"Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal;
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
"Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal;
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
19
Se that ye gaddre you not treasure vpon ye erth where rust and mothes corrupte and where theves breake through and steale.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
19
nolite thesaurizare vobis thesauros in terra ubi erugo et tinea demolitur ubi fures effodiunt et furantur
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
nolite thesaurizare vobis thesauros in terra ubi erugo et tinea demolitur ubi fures effodiunt et furantur
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
19
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
Read Matthew (WBT)
World English Bible
19
"Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
19
"Do not lay up stores of wealth for yourselves on earth, where the moth and wear-and-tear destroy, and where thieves break in and steal.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
19
Do not ye treasure to you treasures [here] in earth, where rust and moth destroyeth, and where thieves delve out and steal;
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
19
`Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 6:18
NEXT
Matthew 6:20
Matthew 6:19 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS