2 Reyes 7:13

13 Entonces uno de sus oficiales le dijo:
—Deberíamos mandar espías a investigar. Que se lleven cinco de los caballos que quedan. Si les pasa algo, no será peor que si se quedan aquí y mueren con todos nosotros.

2 Reyes 7:13 Meaning and Commentary

2 Kings 7:13

And one of his servants answered and said, let some take, I
pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city,
&c.] Not having died through the famine as the rest:

behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it;
behold, I say, they are even as the multitude of Israel that are
consumed;
signifying, there was a like consumption among the horses as among the people, and they that remained were starving as they were; so that should those horses, and the men, fall into the hands of the Syrians, and perish, it would be no great matter; the loss would not be much, since they must perish if they continue in the city: according to the Vulgate Latin version, these five horses were all that were left:

and let us send and see;
whether the report of the lepers is true or not.

2 Reyes 7:13 In-Context

11 Entonces los porteros gritaron la noticia a la gente del palacio.
12 Israel saquea el campamento
El rey se levantó de su cama a la mitad de la noche y dijo a sus oficiales:
—Yo sé lo que pasó. Los arameos saben que estamos muriendo de hambre, por eso abandonaron su campamento y están escondidos en el campo; esperan que salgamos de la ciudad para capturarnos vivos y tomar la ciudad.
13 Entonces uno de sus oficiales le dijo:
—Deberíamos mandar espías a investigar. Que se lleven cinco de los caballos que quedan. Si les pasa algo, no será peor que si se quedan aquí y mueren con todos nosotros.
14 Así que prepararon dos carros de guerra con caballos, y el rey envió espías para que averiguaran qué le había sucedido al ejército arameo.
15 Los espías recorrieron todo el camino hasta el río Jordán siguiendo un rastro de prendas y objetos tirados por los arameos cuando huyeron desesperadamente. Luego regresaron y le informaron al rey.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.