2 Reyes 7:15

15 Los espías recorrieron todo el camino hasta el río Jordán siguiendo un rastro de prendas y objetos tirados por los arameos cuando huyeron desesperadamente. Luego regresaron y le informaron al rey.

2 Reyes 7:15 Meaning and Commentary

2 Kings 7:15

And they went after them unto Jordan
Not finding them in the camp, and knowing the rout they would take to their own land, they went as far as Jordan, over which they must pass:

and, lo, all the way was full of garments and vessels which the Syrians
had cast away in their haste;
in their fright and flight, such of their clothes as hindered them in running; and their armour, as Josephus F3 seems rightly to understand the word used, these they threw away for quicker dispatch:

and the messengers returned and told the king:
that it was as the lepers said, and what they themselves had seen.


FOOTNOTES:

F3 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 4. sect. 5.)

2 Reyes 7:15 In-Context

13 Entonces uno de sus oficiales le dijo:
—Deberíamos mandar espías a investigar. Que se lleven cinco de los caballos que quedan. Si les pasa algo, no será peor que si se quedan aquí y mueren con todos nosotros.
14 Así que prepararon dos carros de guerra con caballos, y el rey envió espías para que averiguaran qué le había sucedido al ejército arameo.
15 Los espías recorrieron todo el camino hasta el río Jordán siguiendo un rastro de prendas y objetos tirados por los arameos cuando huyeron desesperadamente. Luego regresaron y le informaron al rey.
16 Entonces la gente de Samaria salió corriendo y saqueó el campamento de los arameos. Así se cumplió ese día, tal como el Señor
había prometido, que se venderían tres kilos de harina selecta por una pieza de plata y seis kilos de grano de cebada por una pieza de plata.
17 El rey asignó al funcionario que lo atendía para que controlara a las multitudes en la puerta, pero cuando salieron corriendo, lo atropellaron y lo pisotearon y así el hombre murió.
Así que todo sucedió exactamente como el hombre de Dios lo había predicho cuando el rey fue a verlo a su casa.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.