Esdras 6:2

2 Sin embargo, fue en la fortaleza de Ecbatana, en la provincia de Media, donde se encontró un rollo que decía lo siguiente:
«Memorando:

Esdras 6:2 Meaning and Commentary

Ezra 6:2

And there was found at Achmetha
Which Jarchi and Aben Ezra take to be the name of a vessel in which letters and writings were put for safety; but it was no doubt the name of a place; the Vulgate Latin version has it Ecbatana; and so Josephus F19; which was the name of a city in Media, where the kings of that country had their residence in the summer time F20; for it has its name from heat F21; the Persian kings dwelt at Shushan in the winter, and at Ecbatana in the summer {w}; hence they are compared by Aelian F24 to cranes, birds of passage, because of their going to and from the above places:

in the palace that is in the province of the Medes,
here was found

a roll;
which was the decree of Cyrus, which perhaps he took with him when he went thither:

and therein was a record thus written;
as follows.


FOOTNOTES:

F19 Antiqu. l. 11. c. 4. sect. 6.
F20 Curtius, l. 5. c. 8. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 3. c. 6.
F21 Hiller. Onomastic. Sacr. p. 618.
F23 Athen. Deipnosophist, l. 12. c. 1.
F24 De Animal. l. 3. c. 13.

Esdras 6:2 In-Context

1 Darío aprueba la reconstrucción
Entonces el rey Darío dio órdenes para que se investigara en los archivos de Babilonia, los cuales estaban guardados en la tesorería.
2 Sin embargo, fue en la fortaleza de Ecbatana, en la provincia de Media, donde se encontró un rollo que decía lo siguiente:
«Memorando:
3 »En el primer año del reinado del rey Ciro, se emitió un decreto en relación con el templo de Dios en Jerusalén.
»Que se reconstruya el templo con los cimientos originales en el sitio donde los judíos solían ofrecer sus sacrificios. Tendrá veintisiete metros de alto y veintisiete metros de ancho.
4 A cada tres hileras de piedras especialmente preparadas, se les pondrá encima una capa de madera. Todos los gastos correrán por cuenta de la tesorería real.
5 Además, las copas de oro y de plata que Nabucodonosor tomó del templo de Dios en Jerusalén y llevó a Babilonia serán devueltas a Jerusalén y colocadas nuevamente en el lugar que corresponden. Que sean devueltas al templo de Dios».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.