Salmos 121:4

4 En efecto, el que cuida a Israel
nunca duerme ni se adormece.

Salmos 121:4 Meaning and Commentary

Psalms 121:4

Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor
sleep.
] He that kept Israel or Jacob, when asleep, and appeared to him in a dream, and promised to keep him in all places, and did; who found his posterity in the wilderness, and kept them as the apple of his eye: he keeps his spiritual Israel, whom he has chosen, redeemed, and calls; and he that is in general their keeper, is the keeper of every particular believer, who may promise themselves the utmost safety under his care; since, though he may sometimes seem to sleep, when he withdraws his gracious presence, defers help, and does not arise so soon to the assistance of his people as they wish for and expect; yet does not in reality sleep, nor is any ways negligent of them; no, not so much as slumber, nor is in the least indifferent about them, and careless of them; see ( Genesis 28:15 ) ( Deuteronomy 32:10 ) ( Psalms 44:23 ) . So Homer F11 represents Jupiter as not held by sleep, while other gods and men slept all night; and hence Milton F12 has the phrase of "the unsleeping eyes of God": but the Phrygians had a notion that their god slept in winter, and was awake in summer F13.


FOOTNOTES:

F11 Iliad. 2. v. 1, 2.
F12 Paradise Lost, B. 5. v. 647.
F13 Plutarch. de Iside & Osir. prope finem.

Salmos 121:4 In-Context

2 ¡Mi ayuda viene del Señor
,
quien hizo el cielo y la tierra!
3 Él no permitirá que tropieces;
el que te cuida no se dormirá.
4 En efecto, el que cuida a Israel
nunca duerme ni se adormece.
5 ¡El Señor
mismo te cuida!
El Señor
está a tu lado como tu sombra protectora.
6 El sol no te hará daño durante el día,
ni la luna durante la noche.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.