Ester 7:5

5 El rey le preguntó:—¿Y quién es ese que se ha atrevido a concebir semejante barbaridad? ¿Dónde está?

Ester 7:5 Meaning and Commentary

Esther 7:5

Then the King Ahasuerus answered and said unto Esther the
queen
The words in the original text lie thus, "and the King Ahasuerus said, and he said to Esther the queen"; which doubling of the word does not signify, as Jarchi suggests, that before he spoke to her by a messenger, or middle person, but, now he knew she was of a royal family, he spoke to her himself; but it is expressive of the ruffle of his mind, and the wrath and fury he was in, that he said it again and again, with a stern countenance and great vehemence of speech:

who is he? and where is he?
who is the man? and where does he live?

that durst presume in his heart to do so;
that has boldness, impudence, and courage enough to perpetrate so vile an action: or "that has filled his heart" F9; the devil no doubt filled his heart to do it, see ( Acts 5:3 ) , but the king had either forgot the decree he had granted, and the countenance he had given him to execute it; or, if he remembered it, he was now enraged that he should be drawn in to such an action by him; and perhaps till now was ignorant of Esther's descent, and knew not that she would be involved in the decree.


FOOTNOTES:

F9 (wbl walm rva) "qui replevit cor suum", Drusius; "implevit", De Dieu.

Ester 7:5 In-Context

3 Ester respondió:—Si me he ganado el favor de Su Majestad, y si le parece bien, mi deseo es que me conceda la vida. Mi petición es que se compadezca de mi pueblo.
4 Porque a mí y a mi pueblo se nos ha vendido para exterminio, muerte y aniquilación. Si solo se nos hubiera vendido como esclavos, yo me habría quedado callada, pues tal angustia no sería motivo suficiente para inquietar a Su Majestad.
5 El rey le preguntó:—¿Y quién es ese que se ha atrevido a concebir semejante barbaridad? ¿Dónde está?
6 —¡El adversario y enemigo es este miserable de Amán! —respondió Ester.Amán quedó aterrorizado ante el rey y la reina.
7 El rey se levantó enfurecido, dejó de beber y salió al jardín del palacio. Pero Amán, dándose cuenta de que el rey ya había decidido su fin, se quedó para implorarle a la reina Ester que le perdonara la vida.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.