1 Reis 7:20

20 Nos capitéis das duas colunas, acima da parte que tinha formato de taça, perto do conjunto de correntes, havia duzentas romãs enfileiradas ao redor.

1 Reis 7:20 Meaning and Commentary

1 Kings 7:20

And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also
above, over against the belly which was by the network
The supplement is needless, according to Dr. Lightfoot; the sense being only, that the chapiters were above the lily work, which wrought out as far as the belly of the chapiters, or the middle cubit of them, which the pomegranates filled up:

and the pomegranates were two hundred, in rows round about upon
the other chapiter:
there were so many in each, which in all made four hundred, as in ( 1 Kings 7:42 ) . In ( Jeremiah 52:23 ) , it is said there were ninety six on a side, and yet one hundred round about; the meaning of which is, either that there were twenty four to every wind, as the word there is, and four on the four angles, and so in all one hundred; or, as the above learned writer, when the pillars were set to the wall, only ninety six appeared in sight in a row, the other four being hid behind them.

1 Reis 7:20 In-Context

18 Fez também romãs em duas fileiras. que circundavam cada conjunto de correntes para cobrir os capitéis no alto das colunas Fez o mesmo com cada capitel.
19 Os capitéis no alto das colunas do pórtico tinham o formato de lírios, com um metro e oitenta centímetros de altura.
20 Nos capitéis das duas colunas, acima da parte que tinha formato de taça, perto do conjunto de correntes, havia duzentas romãs enfileiradas ao redor.
21 Ele levantou as colunas na frente do pórtico do templo. Deu o nome de Jaquim à coluna ao sul e de Boaz à coluna ao norte.
22 Os capitéis no alto tinham a forma de lírios. E assim completou-se o trabalho das colunas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.