2 Samuel 13:8

8 Tamar foi à casa de seu irmão, que estava deitado. Ela amassou a farinha, preparou os bolos na presença dele e os assou.

2 Samuel 13:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:8

So Tamar went to her brother Amnon's house
In obedience to the king's commands, and in affection to her brother, with an innocent breast, having no suspicion of any design upon her chastity:

(and he was laid down);
upon a couch or bed in his chamber, as being sick as was pretended, into which she was introduced:

and she took flour, and kneaded [it];
made it into a paste:

and made cakes in his sight;
a kind of fritters of them, as in the Talmud F25:

and did bake the cakes:
or fried them in a frying pan, in oil.


FOOTNOTES:

F25 T. Bab. Sanhedrin, fol. 21. 1.

2 Samuel 13:8 In-Context

6 Amnom aceitou a ideia e deitou-se, fingindo-se doente. Quando o rei foi visitá-lo, Amnom lhe disse: “Eu gostaria que minha irmã Tamar viesse e preparasse dois bolos aqui mesmo e me servisse”.
7 Davi mandou dizer a Tamar no palácio: “Vá à casa de seu irmão Amnom e prepare algo para ele comer”.
8 Tamar foi à casa de seu irmão, que estava deitado. Ela amassou a farinha, preparou os bolos na presença dele e os assou.
9 Depois pegou a assadeira e lhe serviu os bolos, mas ele não quis comer.Então Amnom deu ordem para que todos saíssem e, depois que todos saíram,
10 disse a Tamar: “Traga os bolos e sirva-me aqui no meu quarto”. Tamar levou os bolos que havia preparado ao quarto de seu irmão.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.