Êxodo 14:6

6 Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem e levou consigo o seu exército.

Êxodo 14:6 Meaning and Commentary

Exodus 14:6

And he made ready his chariot
Which he usually rode in when he went forth to war; for this seems to be a military chariot, and not for show or grandeur; and this was got ready not by himself, as Jarchi, but rather by his orders, as Aben Ezra:

and took his people with him;
the Greek version reads, "all his people"; not all his subjects, but his soldiers; at least a great number, and especially his cavalry.

Êxodo 14:6 In-Context

4 Então endurecerei o coração do faraó, e ele os perseguirá. Todavia, eu serei glorificado por meio do faraó e de todo o seu exército; e os egípcios saberão que eu sou o SENHOR”. E assim fizeram os israelitas.
5 Contaram ao rei do Egito que o povo havia fugido. Então o faraó e os seus conselheiros mudaram de ideia e disseram: “O que foi que fizemos? Deixamos os israelitas sair e perdemos os nossos escravos!”
6 Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem e levou consigo o seu exército.
7 Levou todos os carros de guerra do Egito, inclusive seiscentos dos melhores desses carros, cada um com um oficial no comando.
8 O SENHOR endureceu o coração do faraó, rei do Egito, e este perseguiu os israelitas, que marchavam triunfantemente.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.