Êxodo 14:4

4 Então endurecerei o coração do faraó, e ele os perseguirá. Todavia, eu serei glorificado por meio do faraó e de todo o seu exército; e os egípcios saberão que eu sou o SENHOR”. E assim fizeram os israelitas.

Êxodo 14:4 Meaning and Commentary

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart
Once more, as he had often done: that he shall follow after them:
to Pihahiroth, and even into the sea after them: and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host;
in his wisdom, faithfulness, power, and justice, by the destruction of them: that the Egyptians may know that I am the Lord;
the only Jehovah, the Lord God omnipotent; even those that feel the weight of his hand while troubling their host, and bringing the waters upon them; especially those that shall remain in the land, and will not be involved in the catastrophe: and they did so:
the Israelites turned to the right to Pihahiroth, instead of going by Bishbesh and Tinah (Bubastis and Pelusium), and so along the sea coast towards Gaza and Ascalon, and encamped there between Migdol and the sea over against Baalzephon, as they were ordered and directed.

Êxodo 14:4 In-Context

2 “Diga aos israelitas que mudem o rumo e acampem perto de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar. Acampem à beira-mar, defronte de Baal-Zefom.
3 O faraó pensará que os israelitas estão vagando confusos, cercados pelo deserto.
4 Então endurecerei o coração do faraó, e ele os perseguirá. Todavia, eu serei glorificado por meio do faraó e de todo o seu exército; e os egípcios saberão que eu sou o SENHOR”. E assim fizeram os israelitas.
5 Contaram ao rei do Egito que o povo havia fugido. Então o faraó e os seus conselheiros mudaram de ideia e disseram: “O que foi que fizemos? Deixamos os israelitas sair e perdemos os nossos escravos!”
6 Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem e levou consigo o seu exército.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.