Êxodo 32:8

8 Muito depressa se desviaram daquilo que lhes ordenei e fizeram um ídolo em forma de bezerro, curvaram-se diante dele, ofereceram-lhe sacrifícios e disseram: ‘Eis aí, ó Israel, os seus deuses que tiraram vocês do Egito’.”

Êxodo 32:8 Meaning and Commentary

Exodus 32:8

They have turned aside quickly out of the way which I
commanded them
The Targum of Jonathan adds, by way of explanation,

``on Sinai, saying, ye shall not make to yourselves an image, or figure, or any similitude.''

This was the command God had given to them; this the way he had directed them to walk in; from this they turned aside, by making the golden calf as an image or representation of God; and this they had done very quickly, since it was but about six weeks ago that this command was given; wherefore if Moses had delayed coming down from the mount, they had made haste to commit iniquity; and, perhaps, this observation is made of their quick defection, in opposition to their complaint of Moses's long absence:

they have made them a molten calf;
for though it was made by Aaron, or by his direction to the founder or goldsmith, yet it was at their request and earnest solicitation; they would not be easy without it:

and have worshipped it;
by bowing the knee to it, kissing it or their hands at the approach of it, see ( Hosea 13:2 ) .

and have sacrificed thereunto
burnt offerings and peace offerings:

and said, these be thy gods, O Israel, which brought thee up out of
the land of Egypt;
the very words they used, ( Exodus 32:4 ) and which were taken particular notice of by the Lord with resentment.

Êxodo 32:8 In-Context

6 Na manhã seguinte, ofereceram holocaustos e sacrifícios de comunhão. O povo se assentou para comer e beber, e levantou-se para se entregar à farra.
7 Então o SENHOR disse a Moisés: “Desça, porque o seu povo, que você tirou do Egito, corrompeu-se.
8 Muito depressa se desviaram daquilo que lhes ordenei e fizeram um ídolo em forma de bezerro, curvaram-se diante dele, ofereceram-lhe sacrifícios e disseram: ‘Eis aí, ó Israel, os seus deuses que tiraram vocês do Egito’.”
9 Disse o SENHOR a Moisés: “Tenho visto que este povo é um povo obstinado.
10 Deixe-me agora, para que a minha ira se acenda contra eles, e eu os destrua. Depois farei de você uma grande nação”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.