Êxodo 36:5

5 e disseram a Moisés: “O povo está trazendo mais do que o suficiente para realizar a obra que o SENHOR ordenou”.

Êxodo 36:5 Meaning and Commentary

Exodus 36:5

And they spake unto Moses, saying
One in the name of the rest:

the people bring much more than enough for the service of the work,
which the Lord commanded to make;
they had taken an estimate of what was to be done, and of what was necessary for the doing of it, and of what the people brought for this service; and they found there was a great deal more brought than would be wanted, and therefore they thought proper to advise Moses of it, that no more might be brought: it is hard to say which is most to be wondered at, the great liberality of the people in contributing so freely and bountifully, and continuing to do so without being urged, or even asked; or the honesty of the workmen, one and all, who might have gone on to have received the gifts of the people by the hands of Moses, and what was superfluous might have converted to their own use; but instead of this, they agree as one man to let Moses know how the state of things was, and prevent the people from making any more contributions.

Êxodo 36:5 In-Context

3 Receberam de Moisés todas as ofertas que os israelitas tinham trazido para a obra de construção do santuário. E o povo continuava a trazer voluntariamente ofertas, manhã após manhã.
4 Por isso, todos os artesãos habilidosos que trabalhavam no santuário interromperam o trabalho
5 e disseram a Moisés: “O povo está trazendo mais do que o suficiente para realizar a obra que o SENHOR ordenou”.
6 Então Moisés ordenou que fosse feita esta proclamação em todo o acampamento: “Nenhum homem ou mulher deverá fazer mais nada para ser oferecido ao santuário”. Assim, o povo foi impedido de trazer mais,
7 pois o que já haviam recebido era mais que suficiente para realizar toda a obra.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.