Jeremias 49:12

12 Assim diz o SENHOR: “Se aqueles para quem o cálice não estava reservado tiveram que bebê-lo, por que você deveria ficar impune? Você não ficará sem castigo, mas irá bebê-lo.

Jeremias 49:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:12

For thus saith the Lord
This that follows shows that what goes before is not said by way of promise and comfort, but threatening: behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have
assuredly drunken;
meaning either some of the other nations, who had not dealt so ill with the Jews as the Edomites had, at least their sins were not so aggravated as theirs were; they being akin to the Jews, and having used them in a very injurious and scornful manner; or the Jews themselves, who, in comparison of them, had not deserved divine vengeance, signified by a cup, a portion of wrath, and punishment righteously allotted them, and which they had partook of, being carried captive into Babylon: for this is not to be understood strictly of proper justice, but in a comparative sense; for otherwise it was but just and right that they should be treated in the manner they were; only they were not so guilty as these were; and [art] thou he [that] shalt altogether go unpunished?
if lesser sinners are not let go free, how should it be thought that greater ones should? and especially if judgment had begun at God's own people, the wicked Edomite, could not expect to escape; thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of it];
the cup of wrath and vengeance; or have the just punishment inflicted on them threatened them.

Jeremias 49:12 In-Context

10 Mas eu despi Esaúe descobri os seus esconderijos,para que ele não mais se esconda.Os seus filhos, parentese vizinhos foram destruídos.Ninguém restou para dizer:
11 ‘Deixe os seus órfãos; eu protegerei a vida deles.As suas viúvas também podem confiar em mim’.”
12 Assim diz o SENHOR: “Se aqueles para quem o cálice não estava reservado tiveram que bebê-lo, por que você deveria ficar impune? Você não ficará sem castigo, mas irá bebê-lo.
13 Eu juro por mim mesmo”, declara o SENHOR, “que Bozra ficará em ruínas e desolada; ela se tornará objeto de afronta e de maldição, e todas as suas cidades serão ruínas para sempre”.
14 Ouvi uma mensagem da parte do SENHOR;um mensageiro foi mandado às nações para dizer:“Reúnam-se para atacar Edom!Preparem-se para a batalha!”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.