João 4:50

50 Jesus respondeu: “Pode ir. O seu filho continuará vivo”. O homem confiou na palavra de Jesus e partiu.

João 4:50 Meaning and Commentary

John 4:50

Jesus saith unto him, go thy way
Return home in peace, be not over much troubled and distressed about this matter; leave it with me, I will take care of it; all will be well: so the Persic version reads, "be not anxious, and go thy way"; do not be solicitous for my presence, or urge me to go with thee; depart alone, there is no necessity for my being upon the spot:

thy son liveth;
he is now recovered of his disease, and is well, and in perfect health, and lives, and will live:

and the man believed the word that Jesus had spoken to him;
such power went along with the words of Christ, as not only cured the son at that distance, who lay at the point of death, but also the father of his unbelief; and he no more insisted on his going down with him, but firmly believed that his son was alive, and well, as Christ had said he was:

and he went his way;
he took his leave of Christ, and set out for Capernaum; very probably, not the same day, it being now in the afternoon of the day; but the next morning, as it should seem from what follows.

João 4:50 In-Context

48 Disse-lhe Jesus: “Se vocês não virem sinais e maravilhas, nunca crerão”.
49 O oficial do rei disse: “Senhor, vem, antes que o meu filho morra!”
50 Jesus respondeu: “Pode ir. O seu filho continuará vivo”. O homem confiou na palavra de Jesus e partiu.
51 Estando ele ainda a caminho, seus servos vieram ao seu encontro com notícias de que o menino estava vivo.
52 Quando perguntou a que horas o seu filho tinha melhorado, eles lhe disseram: “A febre o deixou ontem, à uma hora da tarde”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.