João 4:48

48 Disse-lhe Jesus: “Se vocês não virem sinais e maravilhas, nunca crerão”.

Images for João 4:48

João 4:48 Meaning and Commentary

John 4:48

Then said Jesus unto him
With some degree of roughness in his speech, and severity in his countenance, in a way of reproof for his unbelief, as if he could not heal his son without going down to Capernaum along with him:

except ye see signs and wonders ye will not believe.
This was the cast of the Jews every where, both in Judea and Galilee; they required signs and miracles to be wrought, in confirmation of Christ's being the Messiah, and which indeed was but right; and Christ did perform them for that purpose: but their sin of unbelief lay in this, that they wanted still more and more signs; they could not be contented with what they had seen, but required more, being sluggish and backward to believe. Our Lord seems to say this chiefly for the sake of the Galilaeans, that were about him; who, though they might be acquainted with his former miracles, when among them, of turning water into wine, and had seen his wondrous works at the feast at Jerusalem, yet were very desirous of seeing more, and perhaps very pressing for this cure.

João 4:48 In-Context

46 Mais uma vez ele visitou Caná da Galileia, onde tinha transformado água em vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.
47 Quando ele ouviu falar que Jesus tinha chegado à Galileia, vindo da Judeia, procurou-o e suplicou-lhe que fosse curar seu filho, que estava à beira da morte.
48 Disse-lhe Jesus: “Se vocês não virem sinais e maravilhas, nunca crerão”.
49 O oficial do rei disse: “Senhor, vem, antes que o meu filho morra!”
50 Jesus respondeu: “Pode ir. O seu filho continuará vivo”. O homem confiou na palavra de Jesus e partiu.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.