Vayikra 21:3

3 And for his betulah achot (virgin sister), that is close unto him, which hath had no ish (husband); for her may he be made tamei.

Vayikra 21:3 Meaning and Commentary

Leviticus 21:3

And for his sister a virgin, that is nigh unto him
That is, his sister by both father's and mother's side, as Aben Ezra; though, according to Gersom, his sister by his father's side, and not by his mother's side, is meant; but, according to Alphes, by his mother's side: perhaps this may signify not nearness of kin, which is expressed by being his sister, but nearness of place, for, being unmarried, she remained unto her death in her father's house: which hath had no husband;
neither betrothed to one, for then she would have been nigh to her husband, and not her brother, and therefore he might not pollute himself for her, as Gersom observes; nor married to him, for such an one he might not defile himself, even though she might have been rejected or divorced by her husband, as the same writer says: for her may he be defiled;
for a pure virgin that had never been betrothed nor married to a man, and had never departed from her father's house, and so had no husband to mourn for her, and take care of her funeral, and so for all the rest before mentioned; and which Jarchi says is a command, and not a bare sufferance or allowance, but what he ought and was obliged to do; and so it is related of Joseph {r}, a priest, that his wife died in the evening of the sabbath, and he would not defile himself for her, and his brethren the priests obliged him, and made him defile himself against his will.


FOOTNOTES:

F18 T. Bab. Zebachim, fol. 90. 1.

Vayikra 21:3 In-Context

1 1 And Hashem said unto Moshe, Speak unto the kohanim the Bnei Aharon, and say unto them, There shall none be made tamei for the dead among his people;
2 But for his close kin, that is near unto him, that is, for his em, and for his av, and for his ben, and for his bat, and for his ach.
3 And for his betulah achot (virgin sister), that is close unto him, which hath had no ish (husband); for her may he be made tamei.
4 But he shall not make himself tamei, being a ba’al (leader, chief man) among his people, to profane himself.
5 They shall not shave their head bald, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their basar.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.