Luc 9:52

52 Et il envoya des gens devant lui, qui, étant partis, entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer un logement.

Luc 9:52 Meaning and Commentary

Luke 9:52

And sent messengers before his face
Who very likely were his two disciples, James and John, since they so highly resented the ill treatment their master met with from the Samaritans:

and they went;
before him:

and entered into a village of the Samaritans;
or "city", as the Vulgate Latin, Persic, and Ethiopic versions read, and so one of Stephens's copies; which lay in the way from Galilee to Judea, where the disciples had been forbid to enter, that is, in order to preach, ( Matthew 10:5 )

To make ready for him;
to prepare a lodging, and proper food for him and his disciples, as they passed on in their journey, for his intention was not to make any stay there.

Luc 9:52 In-Context

50 Et Jésus lui dit: Ne l'en empêchez point; car celui qui n'est pas contre nous est pour nous.
51 Comme le temps de son élévation approchait, il se mit en chemin, résolu d'aller à Jérusalem.
52 Et il envoya des gens devant lui, qui, étant partis, entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer un logement.
53 Mais ceux-ci ne le reçurent pas, parce qu'il se dirigeait vers Jérusalem.
54 Et Jacques et Jean, ses disciples, voyant cela, lui dirent: Seigneur, veux-tu que nous disions que le feu descende du ciel et qu'il les consume, comme fit Élie?
The Ostervald translation is in the public domain.