Nombres 28:9

9 Mais le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d'un an, sans défaut, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande avec sa libation.

Nombres 28:9 Meaning and Commentary

Numbers 28:9

And on the sabbath day two lambs of the first year without
spot
Just such as were appointed for the daily sacrifice:

and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil;
that is, two tenth parts of an ephah of flour mixed with two fourth parts of an hin of oil; of oil olive, as the Targum of Jonathan expresses it, which is always meant, wherever oil is mentioned; which made one meat offering to them doubled for both lambs, or two meat offerings of the same quantity with those of the daily sacrifice, one for one lamb, and the other for the other:

and the drink offering thereof:
which was of a like quantity of wine doubled, in proportion to the meat offering; when these lambs, with the meat and drink offerings, were offered up, is not said, whether the one in the morning after, and the other in the evening before the daily sacrifice, which is not improbable, or both together.

Nombres 28:9 In-Context

7 Et la libation sera d'un quart de hin pour chaque agneau. Et tu feras dans le lieu saint la libation de vin à l'Éternel.
8 Et tu sacrifieras l'autre agneau entre les deux soirs; tu feras la même oblation que le matin, et la même libation; c'est un sacrifice fait par le feu, en agréable odeur à l'Éternel.
9 Mais le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d'un an, sans défaut, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande avec sa libation.
10 C'est l'holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l'holocauste continuel et sa libation.
11 Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Éternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut;
The Ostervald translation is in the public domain.