Compare Translations for Proverbs 15:28

Proverbs 15:28 BBE
The heart of the upright gives thought to his answer; but from the mouth of the evil-doer comes a stream of evil things.
Read Proverbs 15 BBE  |  Read Proverbs 15:28 BBE in parallel  
Proverbs 15:28 ESV
The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.
Read Proverbs 15 ESV  |  Read Proverbs 15:28 ESV in parallel  
Proverbs 15:28 KJV
The heart of the righteous studieth to answer : but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Read Proverbs 15 KJV  |  Read Proverbs 15:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 15:28 NKJV
The heart of the righteous studies how to answer, But the mouth of the wicked pours forth evil.
Read Proverbs 15 NKJV  |  Read Proverbs 15:28 NKJV in parallel  
Proverbs 15:28 NRS
The mind of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil.
Read Proverbs 15 NRS  |  Read Proverbs 15:28 NRS in parallel  
Proverbs 15:28 ASV
The heart of the righteous studieth to answer; But the mouth of the wicked poureth out evil things.
Read Proverbs 15 ASV  |  Read Proverbs 15:28 ASV in parallel  
Proverbs 15:28 CJB
The mind of the righteous thinks before speaking, but the mouth of the wicked spews out evil stuff.
Read Proverbs 15 CJB  |  Read Proverbs 15:28 CJB in parallel  
Proverbs 15:28 RHE
The mind of the just studieth obedience: the mouth of the wicked overfloweth with evils.
Read Proverbs 15 RHE  |  Read Proverbs 15:28 RHE in parallel  
Proverbs 15:28 ELB
Das Herz des Gerechten überlegt, um zu antworten; aber der Mund der Gesetzlosen sprudelt Bosheiten.
Read Proverbs 15 ELB  |  Read Proverbs 15:28 ELB in parallel  
Proverbs 15:28 GDB
Il cuor del giusto medita ciò che ha da rispondere; Ma la bocca degli empi sgorga cose malvage.
Read Proverbs 15 GDB  |  Read Proverbs 15:28 GDB in parallel  
Proverbs 15:28 GW
The heart of a righteous person carefully considers how to answer, but the mouths of wicked people pour out a flood of evil things.
Read Proverbs 15 GW  |  Read Proverbs 15:28 GW in parallel  
Proverbs 15:28 GNT
Good people think before they answer. Evil people have a quick reply, but it causes trouble.
Read Proverbs 15 GNT  |  Read Proverbs 15:28 GNT in parallel  
Proverbs 15:28 HNV
The heart of the righteous weighs answers, But the mouth of the wicked gushes out evil.
Read Proverbs 15 HNV  |  Read Proverbs 15:28 HNV in parallel  
Proverbs 15:28 CSB
The mind of the righteous person thinks before answering, but the mouth of the wicked blurts out evil things.
Read Proverbs 15 CSB  |  Read Proverbs 15:28 CSB in parallel  
Proverbs 15:28 BLA
El corazón del justo medita cómo responder, mas la boca de los impíos habla lo malo.
Read Proverbs 15 BLA  |  Read Proverbs 15:28 BLA in parallel  
Proverbs 15:28 RVR
El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Read Proverbs 15 RVR  |  Read Proverbs 15:28 RVR in parallel  
Proverbs 15:28 LSG
Le coeur du juste m?dite pour r?pondre, Mais la bouche des m?chants r?pand des m?chancet?s.
Read Proverbs 15 LSG  |  Read Proverbs 15:28 LSG in parallel  
Proverbs 15:28 LUT
Das Herz des Gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen schäumt Böses.
Read Proverbs 15 LUT  |  Read Proverbs 15:28 LUT in parallel  
Proverbs 15:28 NAS
The heart of the righteous ponders how to answer, But the mouth of the wicked pours out evil things.
Read Proverbs 15 NAS  |  Read Proverbs 15:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 15:28 NCV
Good people think before they answer, but the wicked simply pour out evil.
Read Proverbs 15 NCV  |  Read Proverbs 15:28 NCV in parallel  
Proverbs 15:28 NIRV
The hearts of those who do right think about how they will answer. But the mouths of those who do wrong pour out evil.
Read Proverbs 15 NIRV  |  Read Proverbs 15:28 NIRV in parallel  
Proverbs 15:28 NIV
The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.
Read Proverbs 15 NIV  |  Read Proverbs 15:28 NIV in parallel  
Proverbs 15:28 NLT
The godly think before speaking; the wicked spout evil words.
Read Proverbs 15 NLT  |  Read Proverbs 15:28 NLT in parallel  
Proverbs 15:28 OST
Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants profère des choses mauvaises.
Read Proverbs 15 OST  |  Read Proverbs 15:28 OST in parallel  
Proverbs 15:28 RSV
The mind of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.
Read Proverbs 15 RSV  |  Read Proverbs 15:28 RSV in parallel  
Proverbs 15:28 RIV
Il cuor del giusto medita la sua risposta, ma la bocca degli empi sgorga cose malvage.
Read Proverbs 15 RIV  |  Read Proverbs 15:28 RIV in parallel  
Proverbs 15:28 SEV
El corazón del justo piensa para responder; mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Read Proverbs 15 SEV  |  Read Proverbs 15:28 SEV in parallel  
Proverbs 15:28 SVV
Het hart des rechtvaardigen bedenkt zich, om te antwoorden; maar de mond der goddelozen zal overvloediglijk kwade dingen uitstorten.
Read Proverbs 15 SVV  |  Read Proverbs 15:28 SVV in parallel  
Proverbs 15:28 DBY
The heart of a righteous [man] studieth to answer; but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Read Proverbs 15 DBY  |  Read Proverbs 15:28 DBY in parallel  
Proverbs 15:28 VUL
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
Read Proverbs 15 VUL  |  Read Proverbs 15:28 VUL in parallel  
Proverbs 15:28 MSG
Prayerful answers come from God-loyal people; the wicked are sewers of abuse.
Read Proverbs 15 MSG  |  Read Proverbs 15:28 MSG in parallel  
Proverbs 15:28 WBT
The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Read Proverbs 15 WBT  |  Read Proverbs 15:28 WBT in parallel  
Proverbs 15:28 TMB
The heart of the righteous studieth how to answer, but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Read Proverbs 15 TMB  |  Read Proverbs 15:28 TMB in parallel  
Proverbs 15:28 TNIV
The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.
Read Proverbs 15 TNIV  |  Read Proverbs 15:28 TNIV in parallel  
Proverbs 15:28 WEB
The heart of the righteous weighs answers, But the mouth of the wicked gushes out evil.
Read Proverbs 15 WEB  |  Read Proverbs 15:28 WEB in parallel  
Proverbs 15:28 WYC
The soul of a just man bethinketh obedience; the mouth of wicked men is full of evils. (The righteous think before that they answer; but the ready reply of the wicked is usually full of evil.)
Read Proverbs 15 WYC  |  Read Proverbs 15:28 WYC in parallel  
Proverbs 15:28 YLT
The heart of the righteous meditateth to answer, And the mouth of the wicked uttereth evil things.
Read Proverbs 15 YLT  |  Read Proverbs 15:28 YLT in parallel  

Proverbs 15 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 15

Verse 1 A right cause will be better pleaded with meekness than with passion. Nothing stirs up anger like grievous words. Verse 2 . He that has knowledge, is to use it aright, for the good of others. Verse 3 . Secret sins, services, and sorrows, are under God's eye. This speaks comfort to saints, and terror to sinners. Verse 4 . A good tongue is healing to wounded consciences, by comforting them; to sin-sick souls, by convincing them; and it reconciles parties at variance. Verse 5 . If instruction is despised, reprove men rather than suffer them to go on undisturbed in the way to ruin. Verse 6 . The wealth of worldly men increases their fears and suspicions, adds strength to their passions, and renders the fear of death more distressing. Verse 7 . We use knowledge aright when we disperse it; but the heart of the foolish has nothing to ( proverbs 15:8-9 ) stead of Christ's atonement, or in the place of holy obedience. Praying graces are his gift, and the work of his Spirit, with which he is well pleased. Verse 10 . He that hates reproof shall perish in his sins, since he would not be parted from them. Verse 11 . There is nothing that can be hid from the eyes of God, not even man's thoughts. Verse 12 . A scorner cannot bear to reflect seriously within his own heart. Verse 13 . A gloomy, impatient, unthankful spirit, springing from pride and undue attachment to worldly objects, renders a man uneasy to himself and others. Verse 14 . A wise man seeks to gain more wisdom, growing in grace and in the knowledge of Christ. But a carnal mind rests contented, flattering itself. Verse 15 . Some are much in affliction, and of a sorrowful spirit. Such are to be pitied, prayed for, and comforted. And others serve God with gladness of heart, and it prompts their obedience, yet they should rejoice with trembling. ( proverbs 15:16-17 ) little; the Lord is with them, without the cares, troubles, and temptations which are with the wealth of the wicked. Verse 18 . He that is slow to anger, not only prevents strife, but appeases it, if kindled. Verse 19 . Those who have no heart to their work, pretend that they cannot do their work without hardship and danger. And thus many live always in doubt about their state, because always in neglect of some duty. Verse 20 . Those who treat an aged mother or a father with contempt or neglect, show their own folly. Verse 21 . Such as are truly wise, study that their thoughts, words, and actions should be regular, sincere, and holy. Verse 22 . If men will not take time and pains to deliberate, they are not likely to bring any thing to pass. Verse 23 . Wisdom is needed to suit our discourse to the occasions. Verse 24 . A good man sets his affections on things above; his way leads directly thither. Verse 25 . Pride is the ruin of multitudes. But those who are in affliction God will support. Verse 26 . The thoughts of wicked men offend Him who knows the heart. Verse 27 . The covetous man lets none of his family have rest or enjoyment. And greediness of gain often tempts to projects that bring ruin. Verse 28 . A good man is proved to be a wise man by this; he governs his tongue well. Verse 29 . God sets himself at a distance from those who set him at defiance. Verse 30 . How delightful to the humbled soul to hear the good report of salvation by the Lord Jesus Christ! Verse 31 . Faithful, friendly reproofs help spiritual life, and lead to eternal life. Verse 32 . Sinners undervalue their own souls; therefore they prefer the body before the soul, and wrong the soul to please the body. Verse 33 . The fear of the Lord will dispose us to search the Scriptures with reverence; and it will cause us to follow the leadings of the Holy Spirit. While we humbly place all our dependence on the grace of God, we are exalted in the righteousness of Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use