Compare Translations for Psalm 1:1

Psalm 1:1 RHE
Blessed is the man who hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, nor sat in the chair of pestilence:
Read Psalm 1 RHE  |  Read Psalm 1:1 RHE in parallel  
Psalm 1:1 KJV
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful .
Read Psalm 1 KJV  |  Read Psalm 1:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 1:1 NKJV
Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful;
Read Psalm 1 NKJV  |  Read Psalm 1:1 NKJV in parallel  
Psalm 1:1 NRS
Happy are those who do not follow the advice of the wicked, or take the path that sinners tread, or sit in the seat of scoffers;
Read Psalm 1 NRS  |  Read Psalm 1:1 NRS in parallel  
Psalm 1:1 ASV
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
Read Psalm 1 ASV  |  Read Psalm 1:1 ASV in parallel  
Psalm 1:1 BBE
Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
Read Psalm 1 BBE  |  Read Psalm 1:1 BBE in parallel  
Psalm 1:1 CJB
How blessed are those who reject the advice of the wicked, don't stand on the way of sinners or sit where scoffers sit!
Read Psalm 1 CJB  |  Read Psalm 1:1 CJB in parallel  
Psalm 1:1 ELB
Glückselig der Mann, der nicht wandelt im Rate der Gottlosen, und nicht steht auf dem Wege der Sünder, und nicht sitzt auf dem Sitze der Spötter,
Read Psalm 1 ELB  |  Read Psalm 1:1 ELB in parallel  
Psalm 1:1 ESV
Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers;
Read Psalm 1 ESV  |  Read Psalm 1:1 ESV in parallel  
Psalm 1:1 GDB
BEATO l’uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de’ peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.
Read Psalm 1 GDB  |  Read Psalm 1:1 GDB in parallel  
Psalm 1:1 GW
Blessed is the person who does not follow the advice of wicked people, take the path of sinners, or join the company of mockers.
Read Psalm 1 GW  |  Read Psalm 1:1 GW in parallel  
Psalm 1:1 GNT
Happy are those who reject the advice of evil people, who do not follow the example of sinners or join those who have no use for God.
Read Psalm 1 GNT  |  Read Psalm 1:1 GNT in parallel  
Psalm 1:1 HNV
Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the way of sinners, Nor sit in the seat of scoffers;
Read Psalm 1 HNV  |  Read Psalm 1:1 HNV in parallel  
Psalm 1:1 CSB
How happy is the man who does not follow the advice of the wicked, or take the path of sinners, or join a group of mockers!
Read Psalm 1 CSB  |  Read Psalm 1:1 CSB in parallel  
Psalm 1:1 BLA
¡Cuán bienaventurado es el hombre que no anda en el consejo de los impíos, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni se sienta en la silla de los escarnecedores,
Read Psalm 1 BLA  |  Read Psalm 1:1 BLA in parallel  
Psalm 1:1 RVR
BIENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado;
Read Psalm 1 RVR  |  Read Psalm 1:1 RVR in parallel  
Psalm 1:1 LSG
Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des m?chants, Qui ne s'arr?te pas sur la voie des p?cheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
Read Psalm 1 LSG  |  Read Psalm 1:1 LSG in parallel  
Psalm 1:1 LUT
Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg Sünder noch sitzt, da die Spötter sitzen,
Read Psalm 1 LUT  |  Read Psalm 1:1 LUT in parallel  
Psalm 1:1 NAS
How blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers !
Read Psalm 1 NAS  |  Read Psalm 1:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 1:1 NCV
Happy are those who don't listen to the wicked, who don't go where sinners go, who don't do what evil people do.
Read Psalm 1 NCV  |  Read Psalm 1:1 NCV in parallel  
Psalm 1:1 NIRV
Blessed is the one who obeys the law of the Lord. He doesn't follow the advice of evil people. He doesn't make a habit of doing what sinners do. He doesn't join those who make fun of the LORD and his law.
Read Psalm 1 NIRV  |  Read Psalm 1:1 NIRV in parallel  
Psalm 1:1 NIV
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
Read Psalm 1 NIV  |  Read Psalm 1:1 NIV in parallel  
Psalm 1:1 NLT
Oh, the joys of those who do not follow the advice of the wicked, or stand around with sinners, or join in with scoffers.
Read Psalm 1 NLT  |  Read Psalm 1:1 NLT in parallel  
Psalm 1:1 OST
Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, et qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas au banc des moqueurs;
Read Psalm 1 OST  |  Read Psalm 1:1 OST in parallel  
Psalm 1:1 RSV
Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers;
Read Psalm 1 RSV  |  Read Psalm 1:1 RSV in parallel  
Psalm 1:1 RIV
Beato l’uomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via de’ peccatori, né si siede sul banco degli schernitori;
Read Psalm 1 RIV  |  Read Psalm 1:1 RIV in parallel  
Psalm 1:1 SEV
Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, ni estuvo en camino de pecadores, ni se sentó en silla de burladores;
Read Psalm 1 SEV  |  Read Psalm 1:1 SEV in parallel  
Psalm 1:1 SVV
Welgelukzalig is de man, die niet wandelt in de raad der goddelozen, noch staat op den weg der zondaren, noch zit in het gestoelte der spotters;
Read Psalm 1 SVV  |  Read Psalm 1:1 SVV in parallel  
Psalm 1:1 DBY
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
Read Psalm 1 DBY  |  Read Psalm 1:1 DBY in parallel  
Psalm 1:1 VUL
beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedit
Read Psalm 1 VUL  |  Read Psalm 1:1 VUL in parallel  
Psalm 1:1 MSG
How well God must like you - you don't hang out at Sin Saloon, you don't slink along Dead-End Road, you don't go to Smart-Mouth College.
Read Psalm 1 MSG  |  Read Psalm 1:1 MSG in parallel  
Psalm 1:1 WBT
Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of scoffers.
Read Psalm 1 WBT  |  Read Psalm 1:1 WBT in parallel  
Psalm 1:1 TMB
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful;
Read Psalm 1 TMB  |  Read Psalm 1:1 TMB in parallel  
Psalm 1:1 TNIV
Blessed are those who do not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,
Read Psalm 1 TNIV  |  Read Psalm 1:1 TNIV in parallel  
Psalm 1:1 WEB
Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the way of sinners, Nor sit in the seat of scoffers;
Read Psalm 1 WEB  |  Read Psalm 1:1 WEB in parallel  
Psalm 1:1 WYC
Blessed is the man, that goeth not in the counsel of wicked men; and stood not in the way of sinners, and sat not in the chair of pestilence. (Happy is the person, who goeth not in the counsel of the wicked; and walketh not in the way of sinners, and sitteth not in the chair of pestilence.)
Read Psalm 1 WYC  |  Read Psalm 1:1 WYC in parallel  
Psalm 1:1 YLT
O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;
Read Psalm 1 YLT  |  Read Psalm 1:1 YLT in parallel  

Psalms 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were written by the inspiration of the Holy Ghost; and no part of the Old Testament is more frequently quoted or referred to in the New. Every psalm either points directly to Christ, in his person, his character, and offices; or may lead the believer's thoughts to Him. And the psalms are the language of the believer's heart, whether mourning for sin, thirsting after God, or rejoicing in Him. Whether burdened with affliction, struggling with temptation, or triumphing in the hope or enjoyment of deliverance; whether admiring the Divine perfections, thanking God for his mercies, mediating on his truths, or delighting in his service; they form a Divinely appointed standard of experience, by which we may judge ourselves. Their value, in this view, is very great, and the use of them will increase with the growth of the power of true religion in the heart. By the psalmist's expressions, the Spirit helps us to pray. If we make the psalms familiar to us, whatever we have to ask at the throne of grace, by way of confession, petition, or thanksgiving, we may be assisted from thence. Whatever devout affection is working in us, holy desire or hope, sorrow or joy, we may here find words to clothe it; sound speech which cannot be condemned. In the language of this Divine book, the prayers and praises of the church have been offered up to the throne of grace from age to age.

The holiness and happiness of a godly man. (1-3) The sinfulness and misery of a wicked man, The ground and reason of both. (4-6)

Verses 1-3 To meditate in God's word, is to discourse with ourselves concerning the great things contained in it, with close application of mind and fixedness of thought. We must have constant regard to the word of God, as the rule of our actions, and the spring of our comforts; and have it in our thoughts night and day. For this purpose no time is amiss.

Verses 4-6 The ungodly are the reverse of the righteous, both in character and condition. The ungodly are not so, ver. 4; they are led by the counsel of the wicked, in the way of sinners, to the seat of the scornful; they have no delight in the law of God; they bring forth no fruit but what is evil. The righteous are like useful, fruitful trees: the ungodly are like the chaff which the wind drives away: the dust which the owner of the floor desires to have driven away, as not being of any use. They are of no worth in God's account, how highly soever they may value themselves. They are easily driven to and fro by every wind of temptation. The chaff may be, for a while, among the wheat, but He is coming, whose fan is in his hand, and who will thoroughly purge his floor. Those that, by their own sin and folly, make themselves as chaff, will be found so before the whirlwind and fire of Divine wrath. The doom of the ungodly is fixed, but whenever the sinner becomes sensible of this guilt and misery, he may be admitted into the company of the righteous by Christ the living way, and become in Christ a new creature. He has new desires, new pleasures, hopes, fears, sorrows, companions, and employments. His thoughts, words, and actions are changed. He enters on a new state, and bears a new character. Behold, all things are become new by Divine grace, which changes his soul into the image of the Redeemer. How different the character and end of the ungodly!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use